Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
atunci copitele cailor au răsunat de goana, de goana năbădăioasă a războinicilor lor.
da rasselten der pferde füße von dem jagen ihrer mächtigen reiter.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
norii au turnat apă cu găleata, tunetul a răsunat în nori, şi săgeţile tale au sburat în toate părţile.
die dicken wolken gossen wasser, die wolken donnerten, und die strahlen fuhren daher.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
au răsunat ecouri de pe străzile budapestei din 1965, dar şi din timpul curajoasei lupte duse timp de un deceniu de către sindicatul solidarnosc în polonia.
an jenem tag hallte das echo aus den straßen budapests im jahr 1956 nieder, und wieder wurde die erinnerung an den langen mutigen kampf der solidarnosc in polen wach.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2 cu toate acestea, nu se poate considera că acesta a reprezentat un succes răsunător pentru diplomaţia uniunii europene, care a fost lăsată deoparte în cursul negocierii finale.
1.2 allerdings kann kopenhagen nur schwer als glänzender erfolg der europäischen diplomatie erachtet werden, denn die eu als solche blieb bei den abschlussverhandlungen außen vor.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: