Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
şi restructurări
"flexicurity und umstrukturierung"
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
restructurări suplimentare,
weitere umstrukturierungen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
flexicuritate şi restructurări
"flexicurity und umstrukturierung"
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rezultatele acestei restructurări nu sunt cunoscute încă.
die ergebnisse bleiben abzuwarten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
acest proces nu este încheiat şi sunt de aşteptat restructurări suplimentare.
dieser prozess ist nicht abgeschlossen, und mit weiteren umstrukturierungen muss gerechnet werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sectorul a trecut, şi trece încă, prin restructurări de mare amploare.
der sektor hat einen größeren wandel durchlaufen und befindet sich noch stets im wandel.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
În aceste restructurări se pot diferenţia diverse niveluri şi perioade de timp:
es lassen sich dabei unterschiedliche ebenen und zeitliche abschnitte dieser restrukturierungen unterscheiden:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
prin urmare, extinderea generală a pieţei este legată şi de restructurări profunde.
die generelle marktausweitung ist also auch mit tief greifenden umstrukturierungen verbunden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
deschiderea pieţei transportului feroviar de marfă, însoţită de restructurări ale operatorilor tradiţionali;
Öffnung des schienengüterverkehrsmarkts einhergehend mit einer umstrukturierung der traditionellen betreiber;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
impactul asupra sectorului egrenării din ambele ţări va conduce la necesitatea unei restructurări şi consolidări majore.
in beiden ländern werden die auswirkungen auf die entkörnungsindustrie größere umstrukturierungs- und konsolidierungsmaßnahmen erforderlich machen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
etr ar trebui să reprezinte piatra unghiulară a necesarei restructurări generale a finanțelor publice, în vederea consolidării bugetare.
Ösr sollten der eckstein bei der notwendigen allgemeinen sanierung der staatsfinanzen mit dem ziel der haushaltskonsolidierung sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cadru de calitate pentru restructurări și anticiparea schimbărilor (comunicare) (program continuu) (de confirmat)
qualitätsrahmen für die umstrukturierung und die antizipierung des wandels (mitteilung) (laufendes programm) (vorbehaltlich bestätigung)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
cooperarea urmărește promovarea modernizării și restructurării industriei și a sectoarelor individuale din muntenegru.
die zusammenarbeit hat förderung der modernisierung und umstrukturierung der industrie und einzelner sektoren in montenegro zum ziel.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality: