Results for приношения translation from Russian to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Albanian

Info

Russian

приношения

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Albanian

Info

Russian

И сделай жертвенник для приношения курений, из дерева ситтим сделай его:

Albanian

"do të bësh edhe një altar për të djegur temjanin; dhe do ta bësh prej druri të akacies.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Вот приношения, которые вы должны принимать от них: золото и серебро и медь,

Albanian

dhe kjo është oferta që do të pranoni prej tyre: ar, argjend dhe bronz;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Хлебного приношения он должен приносить по ефе на тельца и по ефе на овна и по гину елея на ефу.

Albanian

do të ofrojë gjithashtu një efa blatim ushqimor për çdo dem dhe një efa çdo dash, bashkë me një hin vaji për çdo efa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

а остатки приношения хлебного Аарону и сынам его: это великая святыня из жертв Господних.

Albanian

ajo që mbetet nga blatimi i ushqimit do të jetë për aaronin dhe bijtë e tij; është një gjë shumë e shenjtë ndër flijimet e bëra me zjarr për zotin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

а остатки от приношения хлебного Аарону и сынам его: это великая святыня из жертв Господних.

Albanian

ajo që mbetet nga blatimi do të jetë për aaronin dhe bijtë e tij; është një gjë shumë e shenjtë e bërë me zjarr për zotin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

хлебного приношения ефа на овна, а на агнцев хлебногоприношения, сколько рука его подаст, а елея гин на ефу.

Albanian

blatimi ushqimor për dashin do të jetë një efa, ndërsa blatimi ushqimor për qengjat do t'i lihet dëshirës së tij, bashkë me një hin vaji për efan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Не приносите на нем никакого иного курения, ни всесожжения, ни приношения хлебного, и возлияния не возливайте на него.

Albanian

nuk do të ofroni mbi të as temjan të huaj, as olokaust, as blatim; dhe mbi të nuk do të derdhni libacione.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Кто знает, не сжалится ли Он, и не оставит либлагословения, хлебного приношения и возлияния Господу Богу вашему?

Albanian

kush e di, ndoshta kthehet dhe pendohet, dhe lë pas tij një bekim, një ofertë ushqimesh dhe një libacion për zotin, perëndinë tuaj?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Всякий первосвященник поставляется для приношения даров и жертв; а потому нужно было, чтобы и Сей также имел, что принести.

Albanian

që shërbejnë sipas shëmbullit dhe hijes së gjërave qiellore, ashtu si i qe folur moisiut, kur po gatitej të ndërtonte tabernakullin: ''shiko'', tha ai, ''t'i bësh të gji-tha sipas modelit që të qe treguar në mal''.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А кто беден для такого приношения, выбирает негниющее дерево, приискивает себе искусного художника, чтобы сделать идола,который стоял бы твердо.

Albanian

ai që është tepër i varfër për një ofertë të tillë zgjedh një dru që nuk kalbet dhe gjen një artizan të shkathët, që i përgatit një shëmbëlltyrë të gdhendur që nuk lëviz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Никакого приношения хлебного, которое приносите Господу, не делайте квасного, ибо ни квасного, ни меду не должны вы сожигать в жертву Господу;

Albanian

Çdo blatim ushqimor që do t'i çoni zotit do të jetë pa maja, sepse nuk do të tymosni asgjë që përmban maja ose mjaltë, si flijim që bëhet me zjarr për zotin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

одно что-нибудь из всего приношения своего пусть принесет он в возношение Господу: это принадлежит священнику, кропящему кровью мирной жертвы;

Albanian

nga çdo ofertë ai do të ofrojë një kulaç si një blatim të lartë për zotin; ai do të jetë i priftit që ka spërkatur gjakun e flijimit të falënderimit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Для вас Мы сделали верблюдов Из (всех других) отмеченных (животных) Для (жертво)приношения Аллаху, - Ведь в них - для вас большое благо.

Albanian

kurse devet, atë ua kemi bërë një nga zakonet e all-llahut, ku ju keni dobi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,075,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK