Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Потом отворотился, встал величаво,
ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Тогда Езекия отворотился лицем к стене и молился Господу, говоря:
Ézéchias tourna son visage contre le mur, et fit cette prière à l`Éternel:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И отворотился Езекия лицем своим к стене и молился Господу, говоря:
Ézéchias tourna son visage contre le mur, et fit cette prière à l`Éternel:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И отворотился от него к другому и говорил те же слова, и отвечал ему народ по-прежнему.
et il se détourna de lui pour s`adresser à un autre, et fit les mêmes questions. le peuple lui répondit comme la première fois.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
и отворотился весь народ, который Исмаил увел в плен из Массифы, и обратился и пошел к Иоанану, сыну Карея;
et tout le peuple qu`ismaël avait emmené de mitspa se retourna, et vint se joindre à jochanan, fils de karéach.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А он, вместе со своими сановниками, отворотился и сказал: "Он - или чародей, или беснующийся!.
mais [celui-ci] se détourna confiant en sa puissance, et dit: «c'est un magicien ou un possédé!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting