Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Вскоре Я покажу вам обиталище непокорных [Ад]!
presto vi mostrerò la dimora degli empi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Не печалься же (о, Муса) о непокорных людях!»
non ti affliggere per un popolo di iniqui”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Ведь Аллах не ведет (прямым путем) непокорных людей!
allah non guida il popolo degli empi”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Ибо есть много и непокорных, пустословов и обманщиков, особенно из обрезанных,
vi sono infatti, soprattutto fra quelli che provengono dalla circoncisione, molti spiriti insubordinati, chiacchieroni e ingannatori della gente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Против кого же клялся, что не войдут в покой Его, как не против непокорных?
e a chi giurò che non sarebbero entrati nel suo riposo, se non a quelli che non avevano creduto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Потом Мы извлечём из каждой группы сильнейших ослушников и непокорных Аллаху и воздадим им прежде других сильнейшим наказанием и страшнейшей мукой.
quindi trarremo da ogni gruppo quello che fu più arrogante verso il compassionevole,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
И выделю из вас мятежников и непокорных Мне. Из земли пребывания ихвыведу их, но в землю Израилеву они не войдут, и узнаете, что Я Господь.
separerò da voi i ribelli e quelli che si sono staccati da me; li farò uscire dal paese in cui dimorano, ma non entreranno nel paese d'israele: così saprete che io sono il signore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И сказал Господь Моисею: положи опять жезл Ааронов пред ковчегом откровения на сохранение, в знамение для непокорных,чтобы прекратился ропот их на Меня, и они не умирали.
«allontanatevi da questa comunità e io li consumerò in un istante». ma essi si prostrarono con la faccia a terra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
У геенны не одни врата, а семь врат, поскольку неверных и непокорных, заслуживающих мучительное наказание, очень много и для каждой группы - свои врата и своё наказание, соответствующее их грехам.
[esso] ha sette porte, e ciascuna ne avrà dinnanzi un gruppo”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
И как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!
quale fu il mio castigo! quali i miei moniti!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality: