Results for принести translation from Russian to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Spanish

Info

Russian

принести

Spanish

acarrear

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Ей следует принести извинения.

Spanish

debe pedir perdón.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Оно не способно принести пользу.

Spanish

no es útil.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Я должен принести что-то Тому.

Spanish

necesito llevarle algo a tom.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Мне поручили принести для них апельсинового сока.

Spanish

se me pidió que les diera jugo de naranja.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

30. ПИИ могут принести многочисленные выгоды.

Spanish

30. pueden obtenerse muchos beneficios de la ied.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Выгоду должно принести также внедрение ИМИС.

Spanish

además, deben conseguirse beneficios gracias a la aplicación del sistema integrado de información de gestión.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Мама! Можешь принести мне туалетной бумаги?

Spanish

¡mamá! ¿puedes traerme papel higiénico?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

f) принести экономию за счет эффекта масштаба.

Spanish

f) lograr economías de escala.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Это также потенциально может принести большие дивиденды.

Spanish

también puede ser una inversión muy rentable.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Нам нужно завтра принести наши словари на занятия?

Spanish

¿tenemos que traer nuestros diccionarios mañana a clases?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Пересмотренная политика должна принести свои плоды в 2008 году.

Spanish

los beneficios de la política revisada deberían apreciarse en 2008.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

В этом случае правила и регламентации могут принести пользу.

Spanish

en tal caso las normas y los reglamentos podrían ser útiles.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

Определенную отдачу может принести использование досок объявлений муниципалитетов.

Spanish

los mensajes en tableros públicos de las municipalidades pueden tener el mismo impacto.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

21. Расширение использования СУП может принести соответствующие экологические преимущества.

Spanish

21. un mayor uso de sistemas de ordenación del medio ambiente podría reportar beneficios ecológicos.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

41. Расширение деятельности по поощрению инвестиций может принести ряд преимуществ.

Spanish

41. un mayor recurso a la promoción de las inversiones podría tener varias ventajas.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

НАЧНИТЕ ИГРАТЬ СЕГОДНЯ И ВЫ СМОЖЕТЕ ПРИНЕСТИ ДОМОЙ ЧАСТЬ МИЛЛИОНА!

Spanish

empiece a jugar hoy y podria llevarse a casa una parte de los millones!

Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

:: какую пользу может принести международное сотрудничество в целях развития?

Spanish

:: ¿qué puede hacer la cooperación internacional para el desarrollo?

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

19. Иногда на первый взгляд незначительные инновации могут принести значительную отдачу.

Spanish

19. a veces, innovaciones aparentemente pequeñas pueden generar altos rendimientos.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Russian

76. Секретариат желает принести свои извинения за любое неумышленное отсутствие упоминания имен Сторон.

Spanish

la secretaría desea presentar sus excusas por cualquier omisión inadvertida en los nombres de las partes.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,747,934,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK