Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
močvarnim područjima.
- an aquatic breeder.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
problematičnim područjima?
problem areas?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
idemo po područjima.
we're going by sector.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i u drugim područjima.
the other boroughs too.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bavimo se graničnim područjima.
it 's just gonna have to do.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- pa, mi ih zovemo područjima.
- well, we call them areas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
duše se dodeljuju različitim područjima.
trick: souls are assigned to different realms.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
u redu, vidi u stambenim područjima.
okay, look in residential areas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mnogo ijudi živi u ovim područjima.
a lot of people live in these areas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
u drugim područjima, ne samo poslovnom.
in other areas too, even in business.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"pustinjama i beskrajnim planinskim područjima?
"of deserts and endless mountain ranges?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i uvijek ih izbacuje u ruralnim područjima.
and he always dumps them in rural areas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jak jugozapadnivetar se bliži sledećim morskim područjima
southwesterly gale imminent in sea areas
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ali još sam u rasulu na svim drugim područjima.
i mean... i'm still a hot mess in most other categories.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-u područjima gdje ima puno lišća, za početak.
where would they look? areas with heavy foliage for a start.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ali bit će korisniji strateški nego u tehničkim područjima.
but i believe his experience as a field commander will be more valuable for its strategic sense than in the technical areas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-da, stabiliše prostorne procepe u oklopljenim područjima.
yeah, it's stabilized spatial rifts in the ambered areas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
60 koji služe ovoj kući konoa ili u drugim područjima.
60 who now serve this house of konoe, or in other domains.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
možda se kriju u područjima u kojima ne rade senzori.
- they may be hiding where the sensors are inoperable.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
atmosfera... izgleda da je u područjima od 1500 do 200 stepeni.
air - seems to be in pockets... ranging from 1500 degrees down to 200.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: