Results for pozvao translation from Serbian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

pozvao

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

nego po svecu koji vas je pozvao, i vi budite sveti u svemu življenju.

Esperanto

sed kiel via vokinto estas sankta, tiel vi ankaux farigxu sanktaj en cxia konduto;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Æuti pred gospodom gospodom, jer je blizu dan gospodnji, jer je gospod prigotovio žrtvu i pozvao svoje zvanice.

Esperanto

silentu antaux la sinjoro, la eternulo, cxar proksima estas la tago de la eternulo; cxar la eternulo pretigis bucxoferon kaj destinis la invitotojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

samo kao što je bog razdelio svakome, i kao što je svakog pozvao gospod onako neka živi. i tako zapovedam po svim crkvama.

Esperanto

sed kiel la sinjoro disdonis al cxiu, kiel dio cxiun vokis, tiel li iru. kaj tiel mi ordonas en cxiuj eklezioj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

naklao je volova i ugojene stoke i ovaca mnogo, i pozvao sve sinove careve, i avijatara sveštenika i joava vojvodu; a solomuna sluge tvog nije pozvao.

Esperanto

li bucxis multe da bovoj kaj grasigitaj brutoj kaj sxafoj, kaj invitis cxiujn filojn de la regxo kaj la pastron ebjatar kaj la militestron joab, sed vian servanton salomono li ne invitis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ljudi od plemena jefremovog skupiše se, i prešavši na sever rekoše jeftaju: zašto si išao u boj na sinove amonove a nas nisi pozvao da idemo s tobom? spaliæemo ognjem dom tvoj i tebe.

Esperanto

kaj kolektigxis la efraimidoj kaj iris norden, kaj diris al jiftahx:kial vi iris militi kontraux la amonidoj, kaj nin ne vokis, ke ni iru kun vi? vian domon kune kun vi ni forbruligos per fajro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a i onome što ih je pozvao reèe: kad daješ obed ili veèeru, ne zovi prijatelje svoje, ni braæu svoju, ni rodjake svoje, ni susede bogate, da ne bi i oni tebe kad pozvali i vratili ti;

Esperanto

kaj li diris al tiu, kiu lin invitis:kiam vi faras tagmangxon aux vespermangxon, ne voku viajn amikojn, nek viajn fratojn, nek viajn parencojn, nek viajn ricxajn najbarojn, por ke ne okazu, ke ili ankaux invitos vin, kaj vi ricevos rekompencon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,099,663 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK