Results for pravednog translation from Serbian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

French

Info

Serbian

pravednog

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

French

Info

Serbian

kao što stoji napisano: ni jednog nema pravednog;

French

selon qu`il est écrit: il n`y a point de juste, pas même un seul;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

klanjaju se zli pred dobrima i bezbožni na vratima pravednog.

French

les mauvais s`inclinent devant les bons, et les méchants aux portes du juste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i izbavi pravednog lota, koga osramotiše bezakonici neèistotom življenja;

French

et s`il a délivré le juste lot, profondément attristé de la conduite de ces hommes sans frein dans leur dissolution

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u tami sjaje videlo pravednicima od dobrog, milostivog i pravednog.

French

la lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

doista nema èoveka pravednog na zemlji koji tvori dobro i ne greši.

French

non, il n`y a sur la terre point d`homme juste qui fasse le bien et qui ne pèche jamais.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kaži mudrome, i biæe još mudriji; pouèi pravednog, i znaæe više.

French

donne au sage, et il deviendra plus sage; instruis le juste, et il augmentera son savoir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

za znak pravednog suda božjeg da se udostojite carstva božjeg, za koje i stradate.

French

c`est une preuve du juste jugement de dieu, pour que vous soyez jugés dignes du royaume de dieu, pour lequel vous souffrez.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne kažem da smo završili posao i da smo postigli priželjkivani cilj jednakog i pravednog sveta.

French

je ne dit pas que notre travail est terminé et que nous avons atteint l'objectif convoité d'un monde plus équitable et juste.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

koji okrivljuju èoveka za reè, i meæu zamku onom koji kara na vratima, i obaraju pravednog lažju.

French

ceux qui condamnaient les autres en justice, tendaient des pièges à qui défendait sa cause à la porte, et violaient par la fraude les droits de l`innocent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da dodje na vas sva krv pravedna što je prolivena na zemlji od krvi avelja pravednog do krvi zarije sina varahijinog, koga ubiste medju crkvom i oltarom.

French

afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang d`abel le juste jusqu`au sang de zacharie, fils de barachie, que vous avez tué entre le temple et l`autel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ispovedajte, dakle, jedan drugom grehe, i molite se bogu jedan za drugog, da ozdravljate; jer neprestana molitva pravednog mnogo može pomoæi.

French

confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin que vous soyez guéris. la prière fervente du juste a une grande efficace.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe gospod sotoni: jesi li video slugu mog jova? nema onakvog èoveka na zemlji, dobrog i pravednog, koji se boji boga i uklanja se oda zla.

French

l`Éternel dit à satan: as-tu remarqué mon serviteur job? il n`y a personne comme lui sur la terre; c`est un homme intègre et droit, craignant dieu, et se détournant du mal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato ti, sine èoveèji, reci sinovima naroda svog: pravednog neæe izbaviti pravda njegova kad zgreši, i bezbožnik neæe propasti sa bezbožnosti svoje kad se vrati od bezbožnosti svoje, kao što pravednik ne može s nje živeti kad zgreši.

French

et toi, fils de l`homme, dis aux enfants de ton peuple: la justice du juste ne le sauvera pas au jour de sa transgression; et le méchant ne tombera pas par sa méchanceté le jour où il s`en détournera, de même que le juste ne pourra pas vivre par sa justice au jour de sa transgression.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,992,340 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK