Results for tvoja translation from Serbian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

French

Info

Serbian

tvoja

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

French

Info

Serbian

da, oèe, jer je tako bila volja tvoja.

French

oui, père, je te loue de ce que tu l`as voulu ainsi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

otkrivenja su tvoja uteha moja, savetnici moji.

French

tes préceptes font mes délices, ce sont mes conseillers.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prokleta æe biti kotarica tvoja i naæve tvoje.

French

ta corbeille et ta huche seront maudites.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ponavlja se svako jutro; velika je vera tvoja.

French

elles se renouvellent chaque matin. oh! que ta fidélité est grande!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da razglašujem hvalu tvoju i kazujem sva èudesa tvoja.

French

pour éclater en actions de grâces, et raconter toutes tes merveilles.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neæe dati da popuzne noga tvoja; ne dremlje èuvar tvoj.

French

il ne permettra point que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prionuh za otkrivenja tvoja, gospode; nemoj me osramotiti.

French

je m`attache à tes préceptes: Éternel, ne me rends point confus!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

video u nastavku: afrika: koja je tvoja priča..?

French

vidéo ci-dessous: 'africa: whats your story ?..

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neka bude dobrota tvoja uteha moja, kao što si rekao sluzi svom.

French

que ta bonté soit ma consolation, comme tu l`as promis à ton serviteur!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada æeš iæi bez brige putem svojim, i noga tvoja neæe se spotaæi.

French

alors tu marcheras avec assurance dans ton chemin, et ton pied ne heurtera pas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a jonatan reèe davidu: Šta želi duša tvoja? ja æu ti uèiniti.

French

jonathan dit à david: je ferai pour toi ce que tu voudras.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da te ne bi psovao ko èuje, i sramota tvoja da ne bi ostala na tebi.

French

de peur qu`en l`apprenant il ne te couvre de honte, et que ta mauvaise renommée ne s`efface pas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neka te slave, gospode, sva dela tvoja, i sveci tvoji neka te blagosiljaju.

French

toutes tes oeuvres te loueront, ô Éternel! et tes fidèles te béniront.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

usta æe moja kazivati pravdu tvoju, svaki dan dobroèinstva tvoja, jer im ne znam broja.

French

ma bouche publiera ta justice, ton salut, chaque jour, car j`ignore quelles en sont les bornes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nije li pobožnost tvoja bila uzdanje tvoje? i dobrota puteva tvojih nadanje tvoje?

French

ta crainte de dieu n`est-elle pas ton soutien? ton espérance, n`est-ce pas ton intégrité?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

svedoèanstva su tvoja veoma tvrda; domu tvom pripada svetlost, gospode, na dugo vreme.

French

tes témoignages sont entièrement véritables; la sainteté convient à ta maison, o Éternel! pour toute la durée des temps.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i treæi dodje govoreæi: gospodaru! evo tvoja kesa koju sam zavezao u ubrus i èuvao.

French

un autre vint, et dit: seigneur, voici ta mine, que j`ai gardée dans un linge;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

desnica tvoja, gospode, proslavi se u sili; desnica tvoja, gospode, satre neprijatelja.

French

ta droite, ô Éternel! a signalé sa force; ta droite, ô Éternel! a écrasé l`ennemi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reci: Šta beše mati tvoja? lavica; medju lavovima ležaše, mlad svoju medju lavovima hranjaše.

French

et dis: ta mère, qu`était-ce? une lionne. elle était couchée parmi les lions; c`est au milieu des lionceaux qu`elle a élevé ses petits.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,749,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK