Results for zavesa translation from Serbian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Italian

Info

Serbian

zavesa

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Italian

Info

Serbian

i zavesa crkvena razdre se na dvoje s vrha do na dno.

Italian

il velo del tempio si squarciò in due, dall'alto in basso

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sastaviše pet zavesa zajedno, a drugih šest zavesa zajedno.

Italian

unì insieme cinque teli a parte e sei teli a parte

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i naèiniše zavese od kostreti za naslon nad šatorom; jedanaest takvih zavesa naèiniše.

Italian

fece poi teli di peli di capra per costituire la tenda al di sopra della dimora. ne fece undici teli

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sastaviše pet zavesa jedan s drugim, i pet drugih zavesa sastaviše jedan s drugim.

Italian

unì cinque teli l'uno all'altro e anche i cinque altri teli unì l'uno all'altro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pet zavesa neka se sastavljaju jedan s drugim, i pet drugih zavesa neka se sastavljaju jedan s drugim.

Italian

cinque teli saranno uniti l'uno all'altro e anche gli altri cinque saranno uniti l'uno all'altro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a što je više u zavesa na naslonu, polovina zavesa što pretièe, neka visi na stražnjoj strani šatoru.

Italian

la parte che pende in eccedenza nei teli della tenda, la metà cioè di un telo che sopravanza, penderà sulla parte posteriore della dimora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i sastavi pet zavesa zajedno, a šest ostalih zajedno, na dvoje æeš previti šesti zaves s prednje strane naslonu.

Italian

unirai insieme cinque teli a parte e sei teli a parte. piegherai indietro il sesto telo raddoppiandolo sulla parte anteriore della tenda

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i naèiniše pedeset petalja po kraju jednog zavesa gde se sastavlja sa drugim, i pedeset petalja naèiniše po kraju drugog zavesa da se sastavi.

Italian

fece cinquanta cordoni sull'orlo del telo della seconda sutura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a šator æeš naèiniti od deset zavesa od tankog platna uzvedenog i od porfire i od skerleta i od crvca; i po njima da budu vezeni heruvimi.

Italian

quanto alla dimora, la farai con dieci teli di bisso ritorto, di porpora viola, di porpora rossa e di scarlatto. vi farai figure di cherubini, lavoro d'artista

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i naèini petlje od porfire po kraju jednog zavesa, gde æe se krajevi sastavljati, i tako naèini po kraju drugog zavesa, gde æe se krajevi sastavljati.

Italian

farai cordoni di porpora viola sull'orlo del primo telo all'estremità della sutura; così farai sull'orlo del telo estremo nella seconda sutura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pedeset petalja naèiniše na prvom zavesu, i pedeset petalja naèiniše na kraju svakog zavesa gde se sastavlja s drugim; petlje behu jedna prema drugoj.

Italian

fece cinquanta cordoni al primo telo e fece anche cinquanta cordoni all'estremità del telo della seconda sutura: i cordoni corrispondevano l'uno all'altro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ljudi vešti izmedju onih, koji radiše ovo delo, naèiniše šator od deset zavesa od tankog platna uzvedenog i od porfire i od skerleta i od crvca, s heruvimima, vešto vezenim naèiniše.

Italian

tutti gli artisti addetti ai lavori fecero la dimora. bezaleel la fece con dieci teli di bisso ritorto, di porpora viola, di porpora rossa e di scarlatto. la fece con figure di cherubini artisticamente lavorati

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ti i sinovi tvoji s tobom vršite sveštenièku službu svoju u svemu što pripada k oltaru i šta biva iza zavesa, i služite; sveštenstvo darovah vam, zato ko bi drugi pristupio, da se pogubi.

Italian

tu e i tuoi figli con te eserciterete il vostro sacerdozio per quanto riguarda l'altare ciò che è oltre il velo; compirete il vostro ministero. io vi dò l'esercizio del sacerdozio come un dono; l'estraneo che si accosterà sarà messo a morte»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,175,944 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK