Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neću te izbaciti.
em sẽ không đuổi anh đi.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
ja ću ga izbaciti.
Được rồi, leo. Được rồi.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
hoćete me izbaciti?
giải thích cho con nghe đi.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
- nećeš me izbaciti.
tôi có tiền. tiền nè.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
gazdarica će nas izbaciti.
- bà chủ nhà sẽ nhốt ta ở ngoài. Ở quán moe không còn mua chịu xúc xích được nữa.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
izbaciti ga na ulicu?
Đuổi nó ra phố sao?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
goose moraš nas izbaciti.
goose. bắn chúng ta ra!
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
kako si me mogao izbaciti?
sao ông lại đá tôi ra tổ chức?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
nećeš me izbaciti, zar ne?
cô sẽ không đuổi cổ tôi chứ?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
morao sam to izbaciti iz sebe.
tôi phải xả ra như thế đấy.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
kako ćeš me izbaciti bez pištolja?
sao cậu có thể chặn xe tôi mà không có một khẩu súng?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
lepo je izbaciti london iz pluća.
thoát được london khỏe thật.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
andrew će te izbaciti van, dobro?
và nếu nói một từ khác ở đây là andrew đưa ra, okay?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
mislio sam da ćeš je izbaciti odavde.
tôi tưởng ông sắp đá đít cô ta đi rồi.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
moram to izbaciti. ponavljao sam razred.
tớ đã ở lại lớp.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
gle tebe, Šugar, već me hoćeš izbaciti.
xem kìa, sugar, anh đã cố bỏ rơi tôi đấy.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
budi moj svedok i neću te izbaciti sa koledža
làm nhân chứng cho tôi và tôi sẽ tha thứ cho cậu.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
neću ih izbaciti na ulicu zbog glupog rivalstva.
tôi không đặt một người lên con đường với sự đối đầu ngu ngốc
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
zašto to ne mogu izbaciti iz mojih misli?
tại sao tôi không thể quên cô ấy?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
mislim da se može izbaciti mogućnost slučajne smrti.
tôi nghĩ anh loại trừ khả năng bị tai nạn được rồi đấy.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality: