Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prívodné vedenie sa uzatvorí; okrem toho akékoľvek zariadenie(-ia) na akumulovanie energie musí(-ia) byť odpojené;
the supply line shall be stopped; in addition, any energy storage device(s) for auxiliary equipment shall be isolated;
keď sa vyprázdňuje prívodné vedenie rýchlosťou minimálne 100 kpa za sekundu, automatické brzdenie prípojného vozidla musí začať predtým, ako tlak v prívodnom vedení klesne na 200 kpa;
when the supply line is evacuated at the rate of at least 100 kpa per second the automatic braking of the trailer shall start to operate before the pressure in the supply line falls to 200 kpa.
v prípade motorového vozidla, v prípade ktorého je povolené pripojenie prípojného vozidla, sa uzavrie prívodné vedenie a k ovládaciemu vedeniu sa pripojí zariadenie na akumulovanie energie s kapacitou 0,5 litra.
in the case of a power-driven vehicle authorized to tow a trailer, the supply line shall be stopped and an energy storage device of 0,5 litre capacity shall be connected to the control line.