Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neformálne fórum s predstaviteľmi mládeže
informal forum with youth representatives
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tretnutie s predstaviteľmi ligy arabských štátov,
meeting with representatives of the arab league;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
veľmi úzky vzťah s kľúčovými vládnymi predstaviteľmi.
very close to key government officials.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:
komisár piebalgs sa stretne s týmito predstaviteľmi:
commissioner piebalgs will meet:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
plán sa vopred preskúma s predstaviteľmi auditovanej strany.
the plan shall be reviewed in advance with representatives of the auditee.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Čo vyvoláva tento optimizmus medzi európskymi predstaviteľmi?
what is causing this optimism among europe's leaders?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
komisia sa taktiež stretla s predstaviteľmi thajskej vlády.
the commission also held a meeting with representatives of the thai government.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
medzi predstaviteľmi obidvoch strán sa uskutoční otváracie zasadnutie.
an opening meeting shall be held between representatives of both parties.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
oficiálna návšteva ukrajiny, stretnutia s nasledovnými predstaviteľmi:
official visit to ukraine, including meetings with:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
konzultovali sme s predstaviteľmi sektora a vypočuli sme si ich obavy.
we have consulted the industry sectors and listened to their concerns.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
išlo o piate každoročné stretnutie hláv inštitúcií eÚ s náboženskými predstaviteľmi.
this was the fifth annual meeting of the heads of eu institutions with religious leaders.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
konečným výsledkom tejto verejnej debaty bolo povolenie udelené predstaviteľmi obce.
project results capable of implementing them or indeed of dealing responsibly with the resulting meeting places.the initial uncertainty has since given way to general enthusiasm.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
každý členský štát je vo výbore spoločenstva zastúpený maximálne piatimi predstaviteľmi.
each member state shall be represented on the community committee by not more than five officials.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
komisia v prvom rade preskúma priestor na dohodu s predstaviteľmi tohto priemyslu.
in the first instance the commission will explore the scope for an agreement with the industry.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dnes a zajtra sa s vedúcimi európskymi predstaviteľmi porozprávam o niektorých nových nápadoch.
today and tomorrow, i will explore some new ideas with the european leaders.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
organizujú tiež stretnutia európskych poslancov s národnými predstaviteľmi, zástupcami tlače a verejnosti.
they organise meetings between meps and national authorities, the press and the public.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
podpora občianskeho dialógu a spolupráce medzi európskymi a ukrajinskými predstaviteľmi – cieľ kyjevskej konferencie
this peace activist was, in this way, given her rightful place in the history of the early days of the european project.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diskusia o stave občianskej spoločnosti v srbsku s predstaviteľmi srbských organizácií občianskej spoločnosti
discussion on the situation of civil society in serbia, with the participation of representatives of serbian civil society organisations