Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tomu je potrebné bezpodmienečne zabrániť.
une telle situation doit à tout prix être évitée.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
tu by malo bezpodmienečne nastať zlepšenie.
il est absolument nécessaire que ce secteur soit développé.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ich splatnosť nemusí byť bezpodmienečne štandardizovaná;
leur durée n' est pas normalisée a priori;
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 4
Quality:
túto najvyššiu teplotu treba bezpodmienečne zaznamenať.
il est essentiel de relever la température la plus élevée.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
v centre pozornosti musia bezpodmienečne stáť výsledky.
l’accent doit absolument être mis sur les résultats.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
bezpodmienečne treba zabrániť budovaniu nových múrov.11;
il faut absolument éviter que ne s'instaurent de nouvelles barrières11;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
6.1 zjednodušenie nevedie bezpodmienečne k náležitým výsledkom.
6.1 la simplification n'apporte pas nécessairement des résultats appropriés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
eÚ nalieha na orgány, aby ju bezodkladne a bezpodmienečne prepustili.
l'ue demande instamment aux autorités de la libérer immédiatement et sans conditions.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
pre takúto dlhodobú starostlivosť nie je lekárska kvalifikácia bezpodmienečne nutná.
pour ce type de soins de longue durée, des qualifications médicales ne sont pas indispensables.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
to však neznamená, že sa bezpodmienečne zvýši aj celková kapacita lodenice.
cela ne signifie toutefois pas nécessairement que la capacité du chantier dans son ensemble soit également augmentée.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aj pri preprave zemného plynu je bezpodmienečne nutné zabrániť únikom metánu.
il faut de même éviter à tout prix les fuites de méthane lors du transport de gaz naturel.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
kaspofungín sa nemá používať počas gravidity, pokiaľ to nie je bezpodmienečne nutné.
la caspofungine ne doit donc pas être utilisée pendant la grossesse sauf en cas de nécessité manifeste.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
mqa tiež uvádza, že nie je presné tvrdenie, že pomoc bola poskytnutá bezpodmienečne.
mqa indique aussi qu’il n’est pas exact d’affirmer que les aides ont été accordées sans condition.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
tento liek sa nesmie používať u tehotných žien, pokiaľ to nie je bezpodmienečne nevyhnutné.
ce médicament ne doit pas être utilisé chez les femmes enceintes si cela n’est pas absolument nécessaire.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
asymptomatické zvýšenia pečeňových enzýmov sú často opisované a nie sú bezpodmienečne kontraindikáciou pre podanie viramunu.
des élévations asymptomatiques des taux d’ enzymes hépatiques ont été fréquemment décrites, elles ne constituent pas une contre-indication formelle au traitement par viramune.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
opatrenia môžu byť zachované iba po bezpodmienečne nevyhnutné obdobie a budú zrušené, keď budú nedostatky napravené.
les mesures sont maintenues pendant la durée strictement nécessaire et, en tout état de cause, sont levées lorsque le manquement constaté est corrigé.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Členské štáty aktívne a bezpodmienečne podporujú zahraničnú a bezpečnostnú politiku v duchu lojálnosti a vzájomnej solidarity.
titre i dispositions communes article premier par le présent traité, les hautes parties contractantes instituent entre elles une union europÉenne, ci-après dénommée « union ».
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
vo vlaku musí byť bezpodmienečne núdzový osvetľovací systém s dostatočnou intenzitou a trvaním osvetlenia.
un système d'éclairage de secours d'une intensité et d'une autonomie suffisantes est obligatoire à bord des trains.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
dva prípady106 vyvstávajúce z nápravných opatrení daných antitrustovým konaním proti e.on107 boli bezpodmienečne schválené.
deux concentrations106 découlant de mesures correctives imposées dans une procédure engagée contre e.on107 ont été autorisées sans conditions.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
4.3.1 ehsv považuje za bezpodmienečne nevyhnutnú medzinárodne uznávanú definíciu výrobku označovaného ako „víno“.
4.3.1 le cese juge absolument indispensable d'élaborer une définition du vin qui soit acceptée au niveau international.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: