Results for abecedného translation from Slovak to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

German

Info

Slovak

abecedného

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

opis hodnoty trojmiestneho abecedného kódu

German

codewertbeschreibung aus 3 buchstaben

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

v časti b sa do abecedného poradia vkladá nasledujúca položka:

German

in teil b wird folgender eintrag in alphabetischer reihenfolge eingefügt:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

do prílohy sa vkladá nasledujúci text podľa abecedného poradia iso kódu:

German

in den anhang wird in alphabetischer reihenfolge gemäß dem iso-code folgender text eingefügt:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

zásoby rýb sa uvádzajú podľa abecedného poradia latinských názvov príslušných druhov.

German

die fischbestände sind in der alphabetischen reihenfolge der lateinischen bezeichnungen der arten aufgeführt.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

pozri kapitolu 2.7 pre kombináciu abecedného kódu krajiny s kódom lokality

German

zur kombination des alpha-ländercodes mit dem ortscode: siehe kapitel 2.7

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

v každej oblasti sa populácie rýb uvádzajú podľa abecedného poradia latinských názvov druhov.

German

die bestände sind für jedes gebiet nach der alphabetischen reihenfolge der lateinischen bezeichnungen der arten aufgeführt.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

v každej oblasti sa populácie rýb uvádzajú podľa abecedného poradia latinských názvov druhov.

German

die bestände sind für jedes gebiet nach der alphabetischen reihenfolge der lateinischen bezeichnungen aufgeführt.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

v prílohe rozhodnutia 94/85/es sa vkladá nový riadok podľa abecedného poradia kódu iso:

German

im anhang der entscheidung 94/85/eg wird entsprechend der alphabetischen reihenfolge des iso-codes folgende zeile eingefügt:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

1. slovo "maroko" sa podľa abecedného poradia pridá do zoznamu tretích krajín v skupine e prílohy i.

German

1. "marokko" wird in alphabetischer reihenfolge in das verzeichnis der drittländer von gruppe e in anhang i aufgenommen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovak

v článku 2 ods. 1 sa pod nadpisom "tretie štáty" do zoznamu podľa abecedného poradia vkladajú tieto štáty:

German

in artikel 2 absatz 1 werden die folgenden staaten unter der Überschrift "drittstaaten" in die alphabetische liste eingefügt:-"moldau"

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovak

2. slovo "maroko" sa podľa abecedného poradia pridá do zoznamu tretích krajín v názve zdravotného certifikátu uvedeného v prílohe ii časti e.

German

2. "marokko" wird in alphabetischer reihenfolge in das verzeichnis der drittländer im titel der gesundheitsbescheinigung in anhang ii gruppe e aufgenommen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovak

okrem toho, uplatnením systému rotácie generálnych advokátov podľa abecedného poradia členských štátov bola menovaná pani verica trstenjak namiesto pána leendert a. geelhoed a pán ján mazák namiesto pani christine stix-hackl.

German

außerdem wurden nach dem für die generalanwälte geltenden rotationsverfahren in alphabetischer reihenfolge der mitgliedstaaten frau verica trstenjak für herrn leendert a. geelhoed und herr ján mazák für frau christine stix-hackl zu generalanwälten ernannt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

2. slovo "sýria" sa podľa abecedného poradia pridá do zoznamu tretích krajín v prvej polovici vety názvu, ktorý sa vzťahuje na registrované kone zdravotného certifikátu uvedeného v prílohe ii časti e.

German

2. in anhang ii buchstabe e wird "syrien" entsprechend der alphabetischen reihenfolge in das verzeichnis der drittländer im ersten teil der Überschrift betreffend die gesundheitsbescheinigung für registrierte pferde aufgenommen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovak

2. slovo "maroko" sa podľa abecedného poradia pridá do zoznamu tretích krajín pod "skupinu e" v názve zdravotného certifikátu uvedeného v prílohe ii.

German

2. "marokko" wird in alphabetischer reihenfolge in das verzeichnis der drittländer unter gruppe e im titel der gesundheitsbescheinigung in anhang ii aufgenommen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,140,225 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK