Results for brúsená koľajnica translation from Slovak to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

Italian

Info

Slovak

brúsená koľajnica

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Italian

Info

Slovak

koľajnica

Italian

la rotaia

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

širokopätná koľajnica

Italian

rotaia a suola

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

koľajnica musí byť naklonená k stredu koľaje.

Italian

la rotaia deve essere inclinata verso il centro del binario.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

kolesá a koľajnica musia byť v dobrom prevádzkovom stave;

Italian

ruote e binario in buone condizioni di esercizio;

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

vlastné špecifikácie zložky interoperability „koľajnica“ sú: profil hlavy koľajnice

Italian

le specifiche intrinseche del componente d’interoperabilità «rotaia» sono le seguenti:

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

rozhranie koleso-koľajnica je základom pre vysvetlenie dynamických jazdných vlastností železničného vozidla.

Italian

l’interfaccia ruota-rotaia ha un ruolo fondamentale nello spiegare il comportamento dinamico di un veicolo ferroviario in movimento.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

jedinými novými zložkami interoperability sú koľajnica, systémy upevnenia koľajníc, podvaly a koľajnicové podpery.

Italian

gli unici componenti di interoperabilità nuovi sono le rotaie, i sistemi di attacco delle rotaie, le traverse e i traversoni.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

parametre súvisiace so stykom koleso-koľajnica musia spĺňať požiadavky na stabilitu potrebné na zaručenie bezpečnej jazdy pri najvyššej povolenej rýchlosti.

Italian

i parametri legati al contatto ruota-rotaia devono rispettare i criteri di stabilità di passaggio necessari per garantire una circolazione in piena sicurezza alla velocità massima autorizzata.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

rozhranie koleso-koľajnica je základom pre bezpečnosť proti vykoľajeniu a pre vysvetlenie dynamického jazdného správania sa železničného koľajového vozidla.

Italian

l'interazione ruota/rotaia ha un'importanza fondamentale ai fini della sicurezza contro lo svio e del comportamento dinamico di un veicolo ferroviario in movimento.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

požadované hraničné hodnoty na adhéziu koleso/koľajnica pri brzdení (časť 4.2.4.2): nie sú stanovené žiadne rozhrania

Italian

requisiti del sistema di frenatura (punto 4.2.4.3): sottosistema energia e sottosistema esercizio

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovak

na účely tejto technickej špecifikácie pre interoperabilitu sa nasledujúce prvky interoperability, bez ohľadu na to či ide o jednotlivé komponenty alebo montážne podskupiny koľaje, vyhlasujú za zložky interoperability: koľajnica (5.3.1)

Italian

ai fini della presente sti, solo i seguenti elementi d’interoperabilità, componenti elementari o sottoinsiemi di binario sono definiti «componenti d’interoperabilità».

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,727,976,329 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK