Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
preprečevanje neupravičenega izkrivljanja konkurence
prévention de distorsions de concurrence indues
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prepoved neupravičenega geografskega blokiranja;
interdire les blocages géographiques injustifiés
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- omogočanje neupravičenega vstopa in bivanja,
- aide à l'entrée et au séjour irréguliers,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
1.3 preprečevanje neupravičenega izkrivljanja konkurence
1.3. Éviter les distorsions indues de la concurrence
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
predlog za preprečevanje neupravičenega geografskega blokiranja
proposition visant à empêcher le blocage géographique injustifié
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
konkurenčna nevtralnost/preprečevanje neupravičenega izkrivljanja konkurence
neutralité concurrentielle/prévention des distorsions injustifiées de la concurrence
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
preprečevanje neupravičenega izkrivljanja konkurence med proizvajalci avtomobilov,
absence de tout effet de distorsion injustifiée de la concurrence entre les constructeurs,
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sankcijah, ki se uporabljajo v primeru neupravičenega plačila.
les sanctions à appliquer en cas de paiement indu.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prenos neupravičenega ali nesorazmernega tveganja na eno od pogodbenic;
transférer des risques injustifiés ou disproportionnés vers une partie contractante;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to je poseben primer neupravičenega okoriščanja iz točke (a).
il s'agit d'un cas particulier de parasitisme (voir le point a));
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zato okrepljeno sodelovanje ne bo povzročilo nobenega neupravičenega različnega obravnavanja državljanov.
la coopération renforcée n’entraînera donc aucune différence de traitement injustifiée entre les citoyens.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
razlike v dohodkih so pripeljale do čezmernega in povsem neupravičenega povečanja neenakosti.
la fourchette des rémunérations a conduit à une augmentation démesurée des inégalités, sans justification aucune.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(c) storitev neupravičenega ali nezakonitega dejanja ali opustitev obveznega dejanja.
c) l'accomplissement d'actes indus ou abusifs ou l'omission d'accomplir les actes nécessaires.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zahteve za informacije bi morale biti sorazmerne in ne bi smele pomeniti neupravičenega bremena za podjetja.
leurs demandes d’information devraient être proportionnées et ne pas faire peser une charge excessive sur les entreprises.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta znesek mora biti določen na višini, ki izključuje vsako tveganje neupravičenega izplačila proizvajalcem oljk.
ce montant doit être fixé à un niveau tel que tout risque de paiement indu aux oléiculteurs soit évité.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. (i) o vsaki vlogi za izdajo dovoljenja se odloča brez neupravičenega zaostanka.
3. i) toute demande d'autorisation doit faire l'objet d'une décision à bref délai.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ker je treba predvideti vračilo pomoči v primeru neupravičenega izplačila pomoči in ustrezne kazni za napačne podatke;
considérant qu'il y a lieu de prévoir les dispositions permettant la récupération de l'aide en cas de paiement indu, ainsi que les sanctions appropriées pour de fausses déclarations;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta znesek mora biti odmerjen tako, da glede na proizvodne pogoje v vsakem tržnem letu ni nevarnosti neupravičenega plačila pridelovalcem oljk.
ce montant doit être tel que, dans les conditions de production de chaque campagne, tout risque de paiement indu aux oléiculteurs soit évité.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. Če pride do neupravičenega plačila, pridelovalec vrne zadevni znesek skupaj z obrestmi, izračunanimi v skladu z odstavkom 3.
1. en cas de paiement indu, l'exploitant rembourse les montants en cause, majorés d'intérêts calculés conformément au paragraphe 3.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(c) če kmetje lahko navedejo pomembne in objektivne razloge za zamenjavo neupravičenega zemljišča za upravičeno na svojih gospodarstvih.
c) lorsque des agriculteurs sont à même de justifier par des motifs pertinents et objectifs l’échange de terres non admissibles contre des terres admissibles dans leurs exploitations.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: