Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
preprečevanje neupravičenega izkrivljanja konkurence
prévention de distorsions de concurrence indues
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prepoved neupravičenega geografskega blokiranja;
interdire les blocages géographiques injustifiés
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- omogočanje neupravičenega vstopa in bivanja,
- aide à l'entrée et au séjour irréguliers,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
1.3 preprečevanje neupravičenega izkrivljanja konkurence
1.3. Éviter les distorsions indues de la concurrence
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
predlog za preprečevanje neupravičenega geografskega blokiranja
proposition visant à empêcher le blocage géographique injustifié
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
konkurenčna nevtralnost/preprečevanje neupravičenega izkrivljanja konkurence
neutralité concurrentielle/prévention des distorsions injustifiées de la concurrence
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
preprečevanje neupravičenega izkrivljanja konkurence med proizvajalci avtomobilov,
absence de tout effet de distorsion injustifiée de la concurrence entre les constructeurs,
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sankcijah, ki se uporabljajo v primeru neupravičenega plačila.
les sanctions à appliquer en cas de paiement indu.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prenos neupravičenega ali nesorazmernega tveganja na eno od pogodbenic;
transférer des risques injustifiés ou disproportionnés vers une partie contractante;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to je poseben primer neupravičenega okoriščanja iz točke (a).
il s'agit d'un cas particulier de parasitisme (voir le point a));
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zato okrepljeno sodelovanje ne bo povzročilo nobenega neupravičenega različnega obravnavanja državljanov.
la coopération renforcée n’entraînera donc aucune différence de traitement injustifiée entre les citoyens.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
razlike v dohodkih so pripeljale do čezmernega in povsem neupravičenega povečanja neenakosti.
la fourchette des rémunérations a conduit à une augmentation démesurée des inégalités, sans justification aucune.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(c) storitev neupravičenega ali nezakonitega dejanja ali opustitev obveznega dejanja.
c) l'accomplissement d'actes indus ou abusifs ou l'omission d'accomplir les actes nécessaires.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zahteve za informacije bi morale biti sorazmerne in ne bi smele pomeniti neupravičenega bremena za podjetja.
leurs demandes d’information devraient être proportionnées et ne pas faire peser une charge excessive sur les entreprises.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ta znesek mora biti določen na višini, ki izključuje vsako tveganje neupravičenega izplačila proizvajalcem oljk.
ce montant doit être fixé à un niveau tel que tout risque de paiement indu aux oléiculteurs soit évité.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3. (i) o vsaki vlogi za izdajo dovoljenja se odloča brez neupravičenega zaostanka.
3. i) toute demande d'autorisation doit faire l'objet d'une décision à bref délai.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ker je treba predvideti vračilo pomoči v primeru neupravičenega izplačila pomoči in ustrezne kazni za napačne podatke;
considérant qu'il y a lieu de prévoir les dispositions permettant la récupération de l'aide en cas de paiement indu, ainsi que les sanctions appropriées pour de fausses déclarations;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ta znesek mora biti odmerjen tako, da glede na proizvodne pogoje v vsakem tržnem letu ni nevarnosti neupravičenega plačila pridelovalcem oljk.
ce montant doit être tel que, dans les conditions de production de chaque campagne, tout risque de paiement indu aux oléiculteurs soit évité.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. Če pride do neupravičenega plačila, pridelovalec vrne zadevni znesek skupaj z obrestmi, izračunanimi v skladu z odstavkom 3.
1. en cas de paiement indu, l'exploitant rembourse les montants en cause, majorés d'intérêts calculés conformément au paragraphe 3.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(c) če kmetje lahko navedejo pomembne in objektivne razloge za zamenjavo neupravičenega zemljišča za upravičeno na svojih gospodarstvih.
c) lorsque des agriculteurs sont à même de justifier par des motifs pertinents et objectifs l’échange de terres non admissibles contre des terres admissibles dans leurs exploitations.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: