Results for obveznost varovanja poslovne skr... translation from Slovenian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

obveznost varovanja poslovne skrivnosti

German

berufsgeheimnis

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

velja obveznost varovanja poslovne skrivnosti.

German

vertrauliche daten.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

preglednost in obveznost varovanja poslovne skrivnosti

German

transparenz und berufsgeheimnis

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

dolžnost varovanja poslovne skrivnosti

German

geheimhaltungspflicht

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Slovenian

za posvetovanja osd velja obveznost varovanja poslovne skrivnosti.

German

die beratungen des ausschusses unterliegen der beruflichen geheimhaltungspflicht.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

2. za posvetovanja opd velja obveznost varovanja poslovne skrivnosti.

German

(2) die beratungen des ausschusses unterliegen der geheimhaltungspflicht.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

poslovne skrivnosti

German

betriebsgeheimnis

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

obveznost varovanja poklicne skrivnosti velja za:

German

zur wahrung des berufsgeheimnisses verpflichtet sind:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

2. za podatke, pridobljene pri izvajanju te uredbe, velja obveznost varovanja poslovne skrivnosti.

German

(2) die im rahmen der anwendung dieser verordnung erhaltenen auskünfte unterliegen der geheimhaltungspflicht.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

za posvetovanja osd velja obveznost varovanja poslovne skrivnosti, razen če osd soglasno odloči drugače.

German

die beratungen des ausschusses unterliegen der geheimhaltungspflicht, sofern der ausschuss nicht einstimmig etwas anderes beschließt.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

za te podatke veljajo pogoji varovanja poslovne skrivnosti iz odstavka 1.

German

die informationen fallen unter das berufsgeheimnis gemäß absatz 1.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

za te podatke veljajo pogoji varovanja poslovne skrivnosti, navedeni v členu 24.

German

die informationen unterliegen dem berufsgeheimnis gemäß artikel 24.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

ne izpolnjuje zahtev glede nerazkritja informacij, za katere velja obveznost varovanja poslovne skrivnosti iz člena 339 pogodbe.

German

wenn sie die vertraulichkeitsanforderungen hinsichtlich der informationen, die in den geltungsbereich der in artikel 339 des vertrags festgelegten verpflichtung zum berufsgeheimnis fallen, nicht erfüllen.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

za informacije, ki jih prejemajo ti organi, telesa ali osebe, velja obveznost varovanja poslovne skrivnosti iz odstavka 1.

German

die den genannten behörden, stellen und personen übermittelten informationen fallen unter das berufsgeheimnis nach absatz 1."

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

komisija ne sme razkriti tistih podatkov, pridobljenih v skladu s to uredbo, ki so zajeti v obveznost varovanja poslovne skrivnosti.

German

die kommission darf die informationen, die sie im rahmen dieser verordnung erhalten hat und die ihrem wesen nach unter das geschäftsgeheimnis fallen, nicht preisgeben.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

za podatke, prejete v tem pomenu, veljajo pogoji varovanja poslovne skrivnosti iz odstavka 1,

German

die in diesem rahmen erhaltenen informationen fallen unter das berufsgeheimnis nach absatz 1,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

za podatke, prejete v tem pomenu, veljajo pogoji varovanja poslovne skrivnosti iz člena 24;

German

die hierbei erlangten informationen unterliegen dem berufsgeheimnis nach artikel 24;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

3. za informacije in posvetovanja, ki jih predvideva ta odločba, velja obveza varovanja poslovne skrivnosti.

German

(3) die in dieser entscheidung vorgesehenen informationen und konsultationen unterliegen dem berufsgeheimnis.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

za tako izmenjane informacije velja obveznost varovanja poslovne skrivnosti, ki jo morajo spoštovati osebe, ki so ali so bile zaposlene v pristojnih organih.

German

so ausgetauschte informationen unterliegen der pflicht zur wahrung des berufsgeheimnisses, der personen unterliegen, die von zuständigen behörden beschäftigt sind oder waren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

za vse podatke, ki so zaupne narave ali so posredovani kot zaupni, velja dolžnost varovanja poslovne skrivnosti.

German

alle angaben, die ihrer natur nach vertraulich sind oder vertraulich mitgeteilt werden, fallen unter die geheimhaltungspflicht.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,044,719 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK