Results for od datuma pogodbe translation from Slovenian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

German

Info

Slovenian

od datuma pogodbe

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

[stroški, veljavni od datuma sklenitve kreditne pogodbe]

German

[sämtliche vom zeitpunkt des vertragsabschlusses des kreditvertrags an zu zahlende kosten]

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

2 leti) od datuma odobritve.

German

2 jahre) nach der zulassung die studie fertig stellen und einen ergebnisbericht vorlegen.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovenian

(odvisno od datuma širitve)

German

??? (abhängig vom beitrittstermin)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

do 12 dni od datuma izdelave.

German

bis zu 12 tage ab herstellungsdatum

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovenian

čas od datuma odobritve pomoči;

German

die zeit, die seit dem datum der gewährung der beihilfe vergangen ist;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

7 dni od datuma/ure izdelave.

German

7 tage ab datum/stunde der herstellung.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovenian

podatki veljajo od datuma zahtevka.

German

die daten sind zum zeitpunkt der anforderung aktuell.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

uporablja se od datuma začetka veljavnosti.

German

sie gilt ab dem datum des inkrafttretens.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovenian

1. uskladiščenje se mora izvesti v roku največ 28 dni od datuma podpisa pogodbe.

German

(2) abl. nr. l 129 vom 11. 5. 1989, s. 12.(3) abl. nr. l 164 vom 29. 6. 1985, s. 1.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

dostopne so dve leti od datuma prve objave.

German

sie bleiben vom zeitpunkt ihrer ersten veröffentlichung an zwei jahre lang zugänglich.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

ta odločba se uporablja od datuma začetka veljavnosti pristopne pogodbe bolgarije in romunije.

German

diese entscheidung gilt vorbehaltlich des inkrafttretens des vertrags über den beitritt bulgariens und rumäniens und ab dem zeitpunkt seines inkrafttretens.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

1. kupec prevzame maslo v roku enega meseca od datuma sklenitve prodajne pogodbe.

German

(1) der käufer übernimmt die butter innerhalb einer frist von einem monat, beginnend mit dem tag des abschlusses des kaufvertrags.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

1. uskladiščenje v končno skladišče se zaključi v največ 28 dneh od datuma sklenitve pogodbe.

German

(1) die einlagerung muß spätestens am 28. tag nach dem tag des vertragsabschlusses abgeschlossen sein.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

prvo poročilo bo moralo biti predloženo najkasneje šest mesecev od datuma uradne objave te pogodbe.

German

der erste bericht ist jedoch spätestens sechs monate nach der notifizierung dieser entscheidung zu übermitteln.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

-za obdobje treh let od datuma odobritve programa,

German

-während eines zeitraums von drei jahren ab der genehmigung des programms,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

sodišče odloči v enem mesecu od datuma tega predloga.

German

der gerichtshof entscheidet binnen eines monats nach antragstellung.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

2. ta sporazum se začasno uporablja od datuma podpisa.

German

(2) dieses abkommen gilt vorläufig ab dem zeitpunkt seiner unterzeichnung.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

trajanje: od datuma odobritve komisije do 31. marca 2011

German

laufzeit: ab dem zeitpunkt des kommissionsbeschlusses bis 31. märz 2011

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

od datuma in ure nastanka do datuma in ure trajnega umika,

German

von datum und uhrzeit der erstellung bis zu datum und uhrzeit der endgültigen aufhebung,

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

dovoljenja „b“ so veljavna tri mesece od datuma izdaje.

German

„b-lizenzen“ sind drei monate ab dem ausstellungsdatum gültig.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,274,485 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK