Results for postrándose translation from Spanish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

postrándose

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

millones de esclavos postrándose ante mí.

Arabic

ملايين العبيد ينحنون أمامي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces se acercó a él la madre de los hijos de zebedeo con sus hijos, postrándose ante él y pidiéndole algo

Arabic

حينئذ تقدمت اليه ام ابني زبدي مع ابنيها وسجدت وطلبت منه شيئا.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿lucretia postrándose en el mercado, rogando a los dioses que apaguen a meadas las llamas... que aún arden?

Arabic

(لوكريشيا) تقدم نفسها في السوق تستجدي الآلهة بأن يتبولون لإطفاء النار المشتعلة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los dos ángeles llegaron a sodoma al anochecer. lot estaba sentado junto a la puerta de sodoma, y al verlos se levantó lot para recibirlos postrándose a tierra

Arabic

فجاء الملاكان الى سدوم مساء وكان لوط جالسا في باب سدوم. فلما رآهما لوط قام لاستقبالهما وسجد بوجهه الى الارض.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

perdóneme, ser barristan, pero estaba ocupado... defendiendo a la khaleesi de los asesinos enviados por el rey robert... mientras que usted seguía postrándose ante él.

Arabic

سامحني يا سير (بارستين) ولكنني كنت منشغلاً (بالدفاععنهاضد قتلتالملك(روبرت.. بينما كنت أنت من يخضع للرجل ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando el muchacho se fue, david se levantó del lado del sur y se inclinó tres veces postrándose en tierra. luego, besándose el uno al otro, lloraron juntos; aunque david lloró más

Arabic

الغلام ذهب وداود قام من جانب الجنوب وسقط على وجهه الى الارض وسجد ثلاث مرات. وقبّل كل منهما صاحبه وبكى كل منهما مع صاحبه حتى زاد داود.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces, cuando la mujer vio que no había pasado inadvertida, fue temblando; y postrándose delante de él, declaró ante todo el pueblo por qué causa le había tocado, y cómo había sido sanada al instante

Arabic

فلما رأت المرأة انها لم تختف جاءت مرتعدة وخرّت له واخبرته قدام جميع الشعب لاي سبب لمسته وكيف برئت في الحال.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si la república hubiese sucumbido ante pruebas y dificultades, dependido de otros y renunciado al principio de la perseverancia postrándose ante la presión foránea, el socialismo humanocéntrico ni siquiera habría nacido y, aunque hubiese nacido, habría perdido su nombre y brillo con el derrumbe del campo socialista. -- idea directriz y sistema social del estado

Arabic

ولو تهاوت كوريا على الأرض أمام المحن والمصاعب منقطعة النظير، واعتمدت على الآخرين أو تخلت عن مبدأ الاعتماد على النفس، خاضعة لضغوط القوى الأجنبية، لما خرجت الاشتراكية المتمحورة على جماهير الشعب من الوجود، وفقدت اسم دولتها أيضا، مع انهيار المنظومة الاشتراكية العالمية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,090,445 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK