Results for te ficho para mi equipoo translation from Spanish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

te ficho para mi equipoo

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

para mi

Arabic

ولكن بالنسبة لي ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para mi.

Arabic

لي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Spanish

para mi?

Arabic

أهذا لي؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- para mi.

Arabic

-لى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- para mi?

Arabic

من أجلي؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

- ¿para mi?

Arabic

- سجلت هدفاً؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alguno podria tomar alguna ficha para mi.

Arabic

هل يمكن لشخص ان يقرر لي فقط , شخص يختار لي البلاط

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

te has dejado la ficha para la competición en the brew

Arabic

تركتي بطاقتك لمسابقة الصورة في المقهي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- si no tienes las fichas para cubrir mi apuesta...

Arabic

ماذالوان بطاقتكلاتغطي ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

allí sólo hay fichas para la lavandería.

Arabic

أنظر في حقيبتها دعك من هذا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sólo quiero una ficha para el autobús.

Arabic

أنا فقط أريد أن أتحدث للسائق- وأيضاً ترجوه-

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- mi ex mujer ya te fichó.

Arabic

-زوجتـي السابقـة رأتك للتـو

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

prueba de validación de las fichas para el seguimiento del impacto

Arabic

اختبار لإثبات صحة بطاقات المعلومات المتصلة بمتابعة الأثر

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- una ficha para el teléfono, por favor.

Arabic

- أريد التليفون، من فضلك . - لايوجد هنا . فى النهاية، على اليسار .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así que es posible que kamal dejó caer la ficha para probar su trabajo.

Arabic

لذا من الممكن أنّ (كمال) فعل ذلك بنفسه ليختبر عمله.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

iba a usar su huida de esto como ficha para escaparme de ese estúpido picnic de mañana.

Arabic

كنتُ سأستخدم خلف وعدها معي كوسيلة لأتخلص من نزهتها الغبية غداً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se estudió la prueba de evaluación de las fichas para el seguimiento del impacto y se introdujeron modificaciones.

Arabic

تم تقييم اختبار تقييم بطاقات المعلومات المتصلة بمتابعة الأثر وتم إدخال تعديلات عليها.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también puede requerir esas fichas para sustancias o mezclas que satisfagan los criterios de clasificación de riesgo para clases que no figuran en el sma.

Arabic

كما يمكن أن تطلب السلطة المختصة صحيفة بيانات سلامة للمواد أو المخاليط التي تستوفي معايير التصنيف كمواد خطرة بالنسبة للفئات التي لا تدخل ضمن النظام ن م ع.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una cuestión fundamental que debe estudiar el comité es el formato de esa ficha, para la cual existen tres modelos principales que se describen a continuación.

Arabic

ومن المسائل الحاسمة التي يتعين على اللجنة النظر فيها، شكل هذه البطاقة التي تتوافر لها ثلاثة نماذج رئيسية، على النحو المبين أدناه.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 26 de junio también se visitó a los internados civiles en fiche para registrar a los que habían llegado después de la primera visita del cicr al campamento, el 20 de junio.

Arabic

وفي ٢٦ حزيران/يونيه، جرت زيارة للمحتجزين المدنيين في فيشه لتسجيل الذين وصلوا منذ أن قامت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية بزيارة المعسكر ﻷول مرة في ٢٠ حزيران/يونيه.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,981,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK