Results for bautista translation from Spanish to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Cebuano

Info

Spanish

bautista

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Cebuano

Info

Spanish

entonces los discípulos entendieron que les hablaba de juan el bautista

Cebuano

ug ang mga tinun-an nakasabut nga nag-sulti siya kanila mahitungod kang juan nga bautista.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en aquellos días apareció juan el bautista predicando en el desierto de jude

Cebuano

ug niadtong mga adlawa mitungha si juan nga bautista nga nagwali didto sa mga awaaw sa judea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así juan el bautista apareció en el desierto predicando el bautismo del arrepentimiento para perdón de pecados

Cebuano

diha sa mga awaaw si juan nga magbabautismo mitungha nga nagwali mahitungod sa bautismo sa paghinulsol alang sa kapasayloan sa mga sala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ella, instigada por su madre, dijo: "dame aquí en un plato la cabeza de juan el bautista.

Cebuano

ug ang dalaga, tinudloan sa iyang inahan, miingon, "ihatag kanako dinhi, sinulod sa bandiha, ang ulo ni juan nga bautista"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

desde los días de juan el bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos se apoderan de él

Cebuano

sukad sa mga adlaw ni juan nga bautista hangtud karon, ang gingharian sa langit nakaagum na sa mga paglugos, ug kini ginaagaw sa mga manglolugos pinaagig kusog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

porque ha venido juan el bautista, que no come pan ni bebe vino, y decís: "¡demonio tiene!

Cebuano

kay si juan nga bautista mianhi nga wala magkaon ug tinapay ni mag-inum ug bino; ngani, nanag-ingon kamo, `kana siya giyawaan.`

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

ellos respondieron: --unos, juan el bautista; otros, elías; otros, uno de los profetas

Cebuano

ug kaniya mitubag sila nga nanag-ingon, "si juan nga bautista kono; ug ang uban nagaingon nga si elias kono; ug ang uban nga usa kono sa mga profeta."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

en seguida ella entró con prisa al rey y le pidió diciendo: --quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de juan el bautista

Cebuano

ug dihadiha midali siya sa pagsulod ngadto sa atubangan sa hari ug kaniya nangayo siya nga nag-ingon, "gusto ko nga karon dayon ihatag mo kanako ang ulo ni juan nga bautista, sinulod sa bandiha."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

ellos dijeron: --unos, juan el bautista; otros, elías; y otros, jeremías o uno de los profetas

Cebuano

ug sila miingon kaniya, "ang uban naga-ingon nga si juan nga bautita kono; ang uban nagaingon nga si elias kono; ug ang uban, nga si jeremias kono o usa sa mga profeta."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

y dijo a sus criados: "¡Éste es juan el bautista! Él ha resucitado de los muertos; por esta razón operan estos poderes en él.

Cebuano

ug siya miingon sa iyang mga sulogoon, "kini mao si juan nga bautista, gibanhaw gikan sa mga patay; ug mao kanay hinungdan ngano nga kining mga gahuma maabtik diha sa sulod niya."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

respondiendo ellos dijeron: --unos, que juan el bautista; otros, que elías; y otros, que alguno de los antiguos profetas ha resucitado

Cebuano

ug sila mitubag nga nag-ingon, "si juan nga bautista kono; apan ang uban nagaingon nga si elias kono; ug ang uban pa, nga kono usa sa mga karaang profeta nabanhaw."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

cuando los hombres vinieron a jesús, le dijeron: --juan el bautista nos ha enviado a ti, diciendo: "¿eres tú aquel que ha de venir, o esperaremos a otro?

Cebuano

ug sa pag-abut sa mga tawo ngadto kaniya, sila miingon, "kanimo gipaanhi kami ni juan nga bautista sa pagpangutana, `ikaw ba kadtong moanhi, o magpaabut pa ba kamig lain?`"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,152,691 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK