Results for mandamientos translation from Spanish to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Czech

Info

Spanish

mandamientos

Czech

desatero

Last Update: 2013-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

diez mandamientos

Czech

desatero

Last Update: 2015-05-29
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

si me amáis, guardaréis mis mandamientos

Czech

milujete-li mne, přikázání mých ostříhejte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

esto me ha acontecido porque guardé tus mandamientos

Czech

toť mám odtud, abych ostříhal rozkazů tvých.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

si profanan mis estatutos y no guardan mis mandamientos

Czech

jestliže by pak synové jeho opustili zákon můj, a v soudech mých nechodili,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

mi boca abrí y suspiré, porque anhelaba tus mandamientos

Czech

Ústa svá otvírám, a dychtím, nebo přikázaní tvých jsem žádostiv.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

de estos dos mandamientos dependen toda la ley y los profetas

Czech

na těch dvou přikázáních všecken zákon záleží i proroci.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

por eso amo tus mandamientos más que el oro, más que el oro puro

Czech

z té příčiny miluji přikázaní tvá více nežli zlato, i to, kteréž jest nejlepší.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

entonces yo no sería avergonzado al observar todos tus mandamientos

Czech

tehdážť nebudu zahanben, když budu patřiti na všecka přikázaní tvá.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

rescátame de la violencia de los hombres, y guardaré tus mandamientos

Czech

vysvoboď mne z nátisků lidských, abych ostříhal rozkazů tvých.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

guíame por la senda de tus mandamientos, porque en ella me deleito

Czech

dej, ať chodím cestou přikázaní tvých; nebo v tom svou rozkoš skládám.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cercano estás tú, oh jehovah; todos tus mandamientos son verdad

Czech

ty blíže jsi, hospodine; nebo všecka přikázaní tvá jsou pravda.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

pero muestro misericordia por mil generaciones a los que me aman y guardan mis mandamientos

Czech

a činící milosrdenství nad tisíci těch, kteříž mne milují, a ostříhají přikázaní mých.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

en esto sabemos que nosotros le hemos conocido: en que guardamos sus mandamientos

Czech

a po tomť známe, že jsme jej poznali, jestliže přikázání jeho ostříháme.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

por tus mandamientos me has hecho más sabio que mis enemigos, porque para siempre son míos

Czech

nad nepřátely mé moudřejšího mne činíš přikázaními svými; nebo mám je ustavičně před sebou.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

guardarás los mandamientos de jehovah tu dios, andando en sus caminos y teniendo temor de él

Czech

a ostříhej přikázaní hospodina boha svého, chodě po cestách jeho, a boje se jeho.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

pues éste es el amor de dios: que guardemos sus mandamientos. y sus mandamientos no son gravosos

Czech

nebo toť jest láska boží, abychom přikázaní jeho ostříhali; a přikázání jeho nejsou těžká.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

y jehovah dijo a moisés: --¿hasta cuándo rehusaréis guardar mis mandamientos y mis instrucciones

Czech

tedy řekl hospodin mojžíšovi: i dokudž zpěčovati se budete přikázaní mých ostříhati a zákonů mých?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

les hiciste conocer tu santo sábado y les prescribiste mandamientos, leyes e instrucciones por medio de tu siervo moisés

Czech

též i sobotu svou svatou známu jsi jim učinil, a přikázaní, ustanovení i zákon vydals jim skrze mojžíše, služebníka svého.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

he andado errante como oveja extraviada; busca a tu siervo, porque no me he olvidado de tus mandamientos

Czech

bloudím jako ovce ztracená, hledejž služebníka svého, neboť se na přikázaní tvá nezapomínám.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,003,337 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK