From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
previamente,más bien
eerder
Last Update: 2013-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con el asiento previamente más utilizado para el beneficiario
inclusief de meest gebruikte transactie voor deze gebruiker
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡hablad, más bien, como se debe!
en spreekt op een behoorlijke manier.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
argentina más bien es un país colonizado.
argentinië is eerder een gekoloniseerd land.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tratemos más bien de saber dónde estamos.
de vloer was bedekt met eene dikke mat, welke het geluid onzer schreden verdoofde.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sois vosotros, más bien, los que no honráis al huérfano,
jullie ondersteunen immers de wees niet.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-o más bien, según creo, considera imposible su existencia.
"of liever gezegd, zij beschouwt zulk een genegenheid als ondenkbaar, geloof ik."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
me levanté, pues, y comencé más bien a arrastrarme que a andar.
ik stond dus op. ik kroop meer dan ik liep.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"dejen en paz a siria, más bien piensen en nosotros"
"vergeet syrië, denk aan ons!"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esto tiende más bien a confirmar la naturaleza selectiva de la medida.
dit lijkt het selectieve karakter van de maatregel toch wel te bevestigen.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
algunos contratos incluyen tipos de cambio fijos, pero son más bien la excepción.
bij sommige contracten wordt gebruikgemaakt van vaste wisselkoersen; dit vormt evenwel een uitzondering op de algemene regel.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con todo, un retroceso general de la industria petroquímica bávara parece más bien improbable.
een algemene achteruitgang van de beierse petrochemische industrie is echter vrij onwaarschijnlijk.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
además, cualquier proyecto fracasado podría considerarse más bien consecuencia de las importaciones subvencionadas.
daarnaast kan de mislukking van projecten veeleer worden beschouwd als gevolg van de invoer met subsidiëring.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la comisión considera que la prueba presentada por el beneficiario indica más bien lo contrario.
de commissie is van mening dat het door de begunstigde voorgelegde bewijs juist op het tegendeel wijst.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chupa chups no disfrutó de ninguna moratoria fiscal real, sino más bien de la posibilidad de pagar a plazos.
chupa chups heeft geen daadwerkelijk belastinguitstel verkregen, maar wel de mogelijkheid om in termijnen te betalen.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el plan de este grupo era más bien expandir aún más sus actividades mediante una política de precios agresiva.
de groep zou veeleer van plan zijn haar activiteiten door een agressief prijsbeleid verder uit te breiden.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no obstante, la investigación demostró que la consolidación fue más bien consecuencia de las importaciones subvencionadas y de prácticas comerciales desleales.
het onderzoek toonde echter aan dat de consolidering veeleer een gevolg was van de invoer met subsidiëring en van de oneerlijke handelspraktijken.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el problema no es tanto la posibilidad o no de beneficiarse de la amortización anticipada sino más bien la siguiente pregunta:
het probleem is niet zozeer of vervroegde aflossing al dan niet mogelijk is, maar ligt veeleer besloten in de volgende vraag.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-di más bien la imprudencia de tu madre, hijita -dijo la señora dashwood-; es ella la responsable.
"zeg liever: "de onvoorzichtigheid van mijne moeder," mijn kind," zeide mevrouw dashwood; "op háár komt de schuld neer."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el sabor más bien suave de la «fourme de montbrison» se debe al corte fino de los granos de cuajada.
de vrij zachte smaak van de „fourme de montbrison” is te danken aan de fijngesneden wrongelbrokjes.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: