From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fecha de término
date the end
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ocultar la fecha de término
hide term date
Last Update: 2012-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
fecha de término de la actividad:
activity ending date:
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
fecha de término de la inhabilitación
end date of declaration of unfitness
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
hora de término
time the end
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fecha de término prevista de la actividad:
expected activity ending date:
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
neonato de término
term birth
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
si no ha concluido, poner fecha de término
if you have not finished, write possible date
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
duración de la actividad si difiere de la fecha de término b/:
lifetime of activity if different from ending dateb):
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
continuar el embarazo para que el bebé pueda nacer cerca de la fecha de término.
continue the pregnancy so the fetus can be born close to term
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
definición de términos:
definition of terms:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
glosario de términos
glossary of terms
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
[archivo de términos]
[term file]
Last Update: 2005-04-04
Usage Frequency: 1
Quality: