Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el tema es cómo interpretarlas.
the only question to be answered is how this is to be understood.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
no sólo traducirlas, sino interpretarlas.
not just translate them, but interpret them.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe interpretarlas y cambiar nuestra conducta.
we must interpret them and change our behavior.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y no sólo que pueden interpretarlas, sino que las copian.
and, not only can they read them, but they copy them.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
acá se intenta interpretarlas y exponer sus componentes esenciales.
this is an attempt to interpret them and to extract their essences.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
artículo 47 fracción i de esta ley, servirán para interpretarlas.
the description and drawings, or where applicable the deposit of biological material referred to in article 47, subparagraph i, of this law, shall be used to interpret them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces podían recordar sus parábolas y al fin interpretarlas correctamente.
then they could remember his parables and finally be able to interpret them correctly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, estas cifras hay que interpretarlas con cierta cautela.
these figures, however, need to be interpreted with some caution.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cómo identificamos a tal libertador cuándo existen tantas diferentes profecías con tantas maneras de interpretarlas?
how do we identify such a liberator when there exist so many different prophecies with so many ways to interpret them?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por consiguiente, sólo pueden ustedes interpretarlo de forma positiva.
so you must interpret what i said as a very positive statement.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: