Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
risa irrefrenable
laugh incontinence
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
la creatividad, irrefrenable.
creativity unbridled.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
aumento poblacional irrefrenable.
unbridled population growth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero su irrefrenable sentido de la...
but his irrepressible sense of fun, adventure and mischief of pearls...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"laurinavičius se descubrió que es irrefrenable."
"you have said that 'laurinavičius has convinced himself that he cannot be curbed.'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la reunificación histórica y moral de europa es irrefrenable.
the historical and moral reunification of europe is irrevocable.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
señor presidente, señora comisaria, estamos ante una evolución irrefrenable.
mr president, commissioner, the airwaves are buzzing.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el impulso hacia la plena realización del mercado interior es ya irrefrenable.
by this means, major benefits will accrue from the community dimension, ensuring that maximum added value is derived from community funding.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el irrespeto de lo sagrado es una muestra de la irrefrenable decadencia espiritual de occidente.
the lack of respect for the sacred is a testament to the profound spiritual decadence of the west.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
foster suele ser su voz aquí.está a favor del crecimiento irrefrenable del mercado aéreo.
mrs foster usually acts as the voice of airline companies in this house and wishes, above all, for the aviation market to grow unhindered.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cada uno de nosotros sólo puede ser irrefrenable si cree en lo que hace y no actua por sí mismo.
anyone can only become unrestrainable by believing in what he does without acting for himself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desde hace décadas hay guerra en anatolia, con frecuentes matanzas y una irrefrenable hemorragia de vidas.
for decades war has raged in the depths of the east with carnage and unrestrained bloodshed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
es ella la que hace frente a la ley inexorable de la entropía, del desgaste irrefrenable de todas las cosas.
it is what staves off the inexorable law of entropy, the unstoppable wearing out of all things.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la democracia es una de las excrecencias producidas por la continua e irrefrenable decadencia humana, que viene desde hace milenios.
democracy is one of the excrescences produced by the continual and unstoppable human decadence that has already been going on for thousands and thousands of years.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque haya surgido como función de coordinación de la sociedad, el poder posee un irrefrenable dinamismo de expansión y de autoaseguración.
although it has emerged as a coordinating function of society, power has an unbridled dynamic of expansion and self-perpetuation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
19. las manifestaciones de odio colectivo, incluido el de carácter religioso, pueden desencadenar una dinámica negativa aparentemente irrefrenable.
19. manifestations of collective hatred, including religious hatred, can set in motion a seemingly unstoppable negative dynamic.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la histotia se acelera, el declive de europa puede llegar a ser irrefrenable, las opciones que hoy se hagan determinarán el mundo de mañana.
what we are lacking is a common european defence strategy, with various instruments at its disposal. my own idea would be an armaments agency within the framework of the western european union.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo, el irrefrenable afán de poder y venganza del autócrata iraquí sigue constituyendo una verdadera amenaza para la región y para el orden internacional en su conjunto.
at the same time, the iraqi autocrat's inextinguishable vindictiveness and thirst for power continue to pose a serious threat, both for the region and for international order as a whole.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
la creación de un cielo único europeo dará suficiente margen por el momento para reflexionar sobre la adopción de medidas estructurales para luchar contra el crecimiento irrefrenable del transporte aéreo desde la situación actual.
by creating one single european sky, we will provisionally have enough airspace to allow us to come up with structural measures to impede the unbridled growth of aviation, based on the current state of affairs.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
como todos los grandes poetas, vivió sumido en la creación y compuso versos a partir de lo que encontró en ella. ikeda sostiene que el arte es la expresión irrefrenable de la espiritualidad humana.
like all great poets, he lived fully within the creation and created his poems from what he found there. ikeda asserts: "art is the irrepressible expression of human spirituality" (p. 4).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting