Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me da la vena
i try the best i can
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
--no me da la gana.
"i won't."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
albert me da la navaja.
albert hands me the knife.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yo hago lo que me da la gana
i do what i want
Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no me da la cabeza para más.
i can't stand to spend any more time thinking it over.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(este día) me da la chance
(this day) gives me a chance
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"adonde se me da la gana".
“wherever i feel like.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
_______ ¿me da la gana de hacerlo?
______ do i feel like doing it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me da la fuerza de crear el futuro.
it is giving me the strength to create the future.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a mí a veces me da la risa, claro.
excuse me, you two.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me da la impresión de que vamos por buen camino.
i believe this is the right approach.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
me da la impresión de que confunde comunicación con diálogo.
i get the impression that you mistake communication for dialogue.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
pero me da la impresión de que el comisario no está preocupado.
i do get the idea, however, that you are not overly concerned.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
este apaño de soluciones de emergencia me da la sensación de chapuza.
rather, the way in which these aid measures have been cobbled together smacks of amateurism to me.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
me da la impresión de que esta reunión puede cobrar una importancia especial.
in my view, it could turn out to be a very important meeting.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
este producto finalmente me da la ventaja, de una vez por todas.”
this product finally gives me the upper hand, once and for all."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sólo la fe me da la certeza: «es bueno que yo exista».
only faith gives me the conviction: it is good that i exist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la llave de la habitación 135, por favor. me da la llave de la habitación 135, gracias.
(may i have) the key to room 135 please!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: