Results for oye no sea mala prestame un seguro translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

oye no sea mala prestame un seguro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

tal vez no sea mala idea.

English

maybe not a bad idea.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando no sea posible, los estados proporcionarán una cobertura directa o subvencionarán la compra de un seguro privado atendiendo a las necesidades económicas de cada trabajador.

English

where this not possible, states must provide direct coverage or subsidize the purchase of private insurance based upon the economic needs of each worker.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para que la privatización produzca beneficios a la sociedad, tal vez no sea mala idea subvalorar ligeramente la empresa estatal privatizada en las fases iniciales.

English

if privatization is to bestow social benefits on society, a slight undervaluation of the privatized state-owned enterprises in the initial phases may not be a bad idea.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si algunas de esas libresías no son terriblemente importantes y se pueden desactivar mediante el script de configuración, quizá no sea mala idea volver atrás y recompilar la aplicación sin esas librerías.

English

if some of these libraries are not terribly important and can be disabled through the configure script, it may not be a bad idea to go back and recompile the application without those libs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si bien cabe mitigar los riesgos políticos del proyecto mediante la adquisición de un seguro que los cubra, tal vez no sea posible obtener ese seguro para el país destinatario del proyecto, al menos a un precio aceptable.

English

while some political risks may be mitigated by procuring insurance, such insurance, if at all available for projects in the country concerned, may not be obtainable at an acceptable cost.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

en caso de que el vehículo no sea utilizado de acuerdo con las condiciones del contrato, el cliente estará obligado responsabilizarse de las consecuencias sin limitación de suma, independientemente de la contratación de un seguro de exención parcial de responsabilidad, sobre todo en caso de robo, pérdida, daños al vehículo o partes de éste.

English

if the vehicle is not used in compliance with the rental agreement conditions, you are held liable – albeit agreement of a reduction of liability and without a cap on the amount – especially in cases of theft, loss, damage or partial damage to the vehicle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, los avances tecnológicos y la situación demográfica con la crisis de natalidad y el envejecimiento hacen que un seguro de enfermedad complementario no sea un lujo y se convierta, en determinados casos, en un elemento imprescindible.

English

however, technological progress and the demographic situation with regard to dejuvenation and the ageing of the population, mean that supplementary health insurance is not surplus to requirements and is even indispensable in some cases.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no tenía previsto unirme a quienes se lamentan de lo mal que están las cosas con el desarrollo demográfico, pues francamente, vista la manera en que estamos usando los recursos naturales, quizás no sea mala idea que en el futuro seamos menos.

English

i have no intention of joining in with everyone else in saying how terrible these demographic trends are, because to tell the truth, with the natural resources at our disposal, it is probably not such a bad idea for there to be a few less of us in future.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

de conformidad con el artículo 14 del protocolo, las personas responsables con arreglo al artículo 4 establecerán y conservarán durante el período del límite temporal de la responsabilidad un seguro, bonos u otras garantías financieras que cubran su responsabilidad por un monto que no sea inferior a los límites mínimos especificados en el párrafo 2 del anexo b.

English

according to article 14 of the protocol the person liable under article 4 shall establish and maintain during the period of liability, insurance, bonds or other financial guarantees covering their liability for amounts not less than the minimum limits specified in paragraph 2 of annex b.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

es de destacar que, cuando se trate de un seguro que pueda ser objeto de recompra, la institución de seguros debe proceder de nuevo a la identificación del titular de derechos económicos cuando, en caso de siniestro o de recompra, el titular de derechos económicos no sea la persona mencionada al formalizarse el contrato.

English

we would point out that in the case of redemption insurance, the insurance institution must renew the identification of the beneficial owner where, in the event of a disaster or a redemption, the owner is not the person mentioned when the contract was concluded.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. las personas responsables con arreglo al artículo 4 establecerán y conservarán durante el período del límite temporal de la responsabilidad un seguro, bonos u otras garantías financieras que cubran su responsabilidad con arreglo al artículo 4 del protocolo por un monto que no sea inferior a los límites mínimos especificados en el párrafo 2 del anexo b. los estados podrán cumplir sus obligaciones con arreglo al presente párrafo mediante una declaración de autoseguro.

English

1. the persons liable under article 4 shall establish and maintain during the period of the time limit of liability, insurance, bonds or other financial guarantees covering their liability under article 4 of the protocol for amounts not less than the minimum limits specified in paragraph 2 of annex b. states may fulfil their obligation under this paragraph by a declaration of self-insurance.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

a tenor de lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 14, la persona que haga la notificación prevista en el artículo 6 del convenio (generador, exportador e importador) establecerá y conservará durante el período del límite temporal de la responsabilidad un seguro, bonos u otras garantías financieras que cubran su responsabilidad con arreglo al artículo 4 del protocolo por un monto que no sea inferior a los límites mínimos especificados en el párrafo 2 del anexo b. eso significa que las garantías financieras habrán de conservarse por lo menos durante diez años después de que el eliminador haya tomado posesión de los desechos peligrosos y otros desechos (art. 4, párr. 1).

English

pursuant to article 14(1) the person who notifies in accordance with article 6 of the convention (generator, exporter or importer) shall establish and maintain during the period of the time limit of liability, insurance, bonds or other financial guarantees covering their liability under article 4 of the protocol for amounts not less than the minimum limits specified in paragraph 2 of annex b. that means that the financial guarantees have to be maintained at least for 10 years after the disposer has taken possession of the hazardous wastes and other wastes (article 4(1)).

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,992,340 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK