Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero ¿qué gano con quebrarla, con aniquilarla?
"i could bend her with my finger and thumb: and what good would it do if i bent, if i uptore, if i crushed her?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
para así poder levantar a la mujer y quebrarla, por ejemplo.
so he can lift the woman to break her, for example.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la más mínima cosa puede quebrarla — un pequeño disgusto, un poquito de dolor que se provoca en el otro, y se rompe.
the least thing can break it. a little bit of hurt, a bit of pain inflicted by one upon the other, and it's gone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
15 y olvida que el pie los puede pisar, y que puede quebrarlos la bestia del campo.
15 and forgetteth that the foot may crush them, or that the beast of the field may trample them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: