From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
sensato
sensible
Last Update: 2014-04-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: AndrmWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
sé sensato.
be sensible.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
era muy sensato.
he had a great deal of common sense.
¿es eso sensato?
is that sensible?
Last Update: 2012-02-29 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Andrm
sensato y juicioso
sage and wise
Last Update: 2016-11-29 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
eso parece sensato.
that seems sensible.
Last Update: 2012-02-29 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Andrm
sensato en el patio
in the centre
eso sería muy sensato.
that would make a lot of sense.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Andrm
argumento comercial sensato".
commercial argument’.
Last Update: 2012-04-18 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: AndrmWarning: Contains invisible HTML formatting
¿cómo puede ser sensato?
how can that be sensible?
esto me parece muy sensato.
this, i feel, is very sensible.
¿es sensato no ser hipócrita?
demasiado sensato para el parlamento.
the original text.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
– eso no sería sensato, señorita.
– i’m not sure how legal that is. – yes.
"uso sensato" de fondos adicionales.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: AndrmWarning: Contains invisible HTML formatting
¿es esto justo, sensato, equilibrado?
is this right? is it sensible or fair?
el marino encontró sensato el aviso.
the sailor thought it very sensible advice.
Last Update: 2014-07-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Andrm
por tanto, necesitamos un paquete sensato.
we therefore require a sensible package.
«es sensato morir antes de morir –escribe.
«it is wise to die before dying,» he wrote.
quisiera, sencillamente, hacer algunas reflexiones sensatas.
i would simply like to make a few sensible remarks.