Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yo no trabajo.
i do not work.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
yo no trabajo para nadie.
i don't work for nobody.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
yo no trabajo como niñera antes ... pero me crió hijos de mi hermana.
i didn't work as a nanny before...but i raised my sister's children.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esa no soy yo, no no no pero si tú estás hablando en serio
don't believe in the drugs, i don't believe in this place
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
therry: yo no pienso que funcione así pero si lo hiciera, sí.
therry: i don't think it works that way but if it did, yeah.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o bien, "yo no trabajo en absoluto, y mantener la relativa seguridad de
either, "i don't work at all and keep the relative security of
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yo no trabajo cuando estoy inspirado, yo obtengo inspiración al estar trabajando.
i don’t work when i’m inspired – i get inspiration from working.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es decir, en realidad yo no trabajo en egipto, aunque me encuentre aquí físicamente.
in other words, even though i am physically here, i don't really work in egypt.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
las cuestas de viaje son muy pocas, porque yo no trabajo es un empieza lucrativo.
the costs of the tour for every person is relatively low, because i do not have to work as a profitable company.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-yo no estoy convencida de esto pero, si dios lo quiere así, que se haga su voluntad.
it would be comfortable for us to think so, but that is not the case.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Él no toca el clarinete mucho hoy, pero si toca y enseña guitarra cuando el tiempo lo permite.
he doesn't get to play the clarinet much anymore but instead plays and teaches guitar when time permits.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y mi esposo, que es bien escéptico, me dijo yo no creo mucho, pero si tu crees, yo voy a creer .
and my husband, who is very skeptical, said "i do not believe much, but if you believe, i believe".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yo no quiero que mis estudiantes hagan tests pero, si quisiera que los hiciesen, ellos se encargarían de proporcionárselos.
if i want them all in one class, the administration arranges that. i don’t want my students to take tests, but if i did, they would be given tests.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yo no se si el überhaupt en estas files se ha desarrollado, pero si es así ,que pudiera ser, podemos ver más provehedores.
i am not sure if there is still any development going on for these files, but if so, i doubt if it will be for much longer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yo no tengo lugar pero si tu tienes ca pasamus bien soy un chico buena onda solterito anos no ablo ingles no gorditos
e
Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
esta palabra es curiosa: no es que se use mucho a día de hoy, pero si la utilizáis todo el mundo la entenderá.
this is a very curious word: this is not a word that is used a lot today, but if you do use it everyone will understand what you are saying.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-¡pero si yo no odio a mis enemigos!
“but i’m not angry at my enemies!”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yo no pido que se incluya directamente en los tratados pero, si estamos discutiendo de los artículos 6 y 7, es preciso que afirmemos nuestra comunidad de valores.
i am not asking for it to be included directly in the treaties but, while we are discussing articles 6 and 7, we must affirm our community of values.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
emelle: sí, pero yo no quiero vestirme de púrpura. ¿pero, si yo llevara púrpura, tú todavía serías mi maestro?
emelle: yea, but i don't want to not wear purple. but, if i did wear purple, would you still be my teacher?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente. — señor von habsburg, yo no me he dado cuenta, pero si usted lo dice, seguramente ha habido alguien del público que ha aplaudido.
president. — i did not notice that, mr von habsburg, but if you tell me so, then clearly someone in the public gallery did applaud.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: