Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me apetece una sopita esta noche.
j'aimerais bien une petite soupe ce soir.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
pues si, me apetece mucho comer un aperitivo
as if, i feel much like eating a snack
Last Update: 2016-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no me apetece nada saber qué te pasa por la mente.
je n'ai aucun désir de comprendre ce qui se passe à l'intérieur de ta tête.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-me apetece mucho volver a londres con ustedes -dijo el baronet-.
– parce que c’est votre devoir.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahora ya no es así, me apetece intervenir en este campo.” (entrevista final, 256)
maintenant c’est différent, j’aimerais bien travailler dans ce domaine» (entretien final, p. 256).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
señor presidente, no me apetece renegociar los acuerdos de ayer, por lo que insto a nuestro colega italiano a que sea flexible.
je ne suis pas d'humeur, monsieur le président, à revenir sur les accords d'hier et j'appelle donc à la flexibilité mon collègue italien.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sin embargo, como no me apetece nada ser devorado, ni tan siquiera honradamente, prefiero mantenerme alerta, ya que el comandante del nautilus no parece tomar ninguna precaución.
cependant, comme je ne tiens pas à être dévoré, même honnêtement, je me tiendrai sur mes gardes, car le commandant du _nautilus_ ne paraît prendre aucune précaution.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el atolondrado lo seréis vos dijo d'artagnan, agachándose a su vez sobre el cuello de su caballo y respondiendó por su lado por la portezuela ; no sigo mi camino porque me apetece detenerme aquí.
-- Étourneau vous-même, dit d'artagnan en se baissant à son tour sur le cou de son cheval, et en répondant de son côté par la portière; je ne passe pas mon chemin parce qu'il me plaît de m'arrêter ici.»
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahora recurren de nuevo a nosotros para que, en vista de esta prisa, renunciemos a las enmiendas adoptadas en primera lectura, y mi res puesta como parlamentario es n- porque si efectivamente se va a dejar de lado al parlamento en la tarea legislativa que tenemos, quitándonos en la práctica la competencia de presentar de nuevo enmiendas ya presentadas, regalaríamos una competencia importante que precisamente nos fue conferida a partir del 1 de julio de 1987 por el acta unica. por consiguiente, no me apetece nada.
les amendements de la com mission juridique et des droits des citoyens à la position commune du conseil ne concernent pas le fond.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: