Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ciertamente no vi nada y se me hace complicado imaginarlo.
je n'ai certainement rien vu et j'ai des difficultés à l'imaginer.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
no lo pude evitar y se me escapó una carcajada de lo absurda que era la pregunta.
la question était si absurde qu'un rire m'a échappé.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
me la leyeron en voz alta en árabe y se me pidió que firmara.
ils ont lu tout haut la teneur du texte en arabe et on m'a demandé de signer.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
todo listo para que se corte la cinta y se inaugure la distribución de gas.
il se prépare à couper le ruban pour distribuer le gaz au peuple.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
me puse en contacto con mi cuartel general y se me ordenó que examinara el frente.
j'ai contacté le quartier général. on m'a ordonné d'examiner la ligne de front.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en este momento soy un obispo retirado y se me ha relevado de todos los deberes eclesiásticos.
actuellement, je suis un évêque à la retraite et je suis libéré de toutes mes fonctions ecclésiastiques.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allí me personé ese mismo día y se me entregó una carta en la que se me comunicaba que los órganos competentes habían recomendado la rescisión de mi nombramiento.
je me suis rendu le jour même à l'académie où on m'a remis une lettre me signifiant que, sur la recommandation des autorités compétentes, il était mis fin à ma nomination.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
dijo: «¡ojalá hubiera muerto antes y se me hubiera olvidado del todo...!»
que je fusse morte avant cet instant! et que je fusse totalement oubliée!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de ese modo se aseguraría el principio de la universalidad y se conferiría a la corte la legitimidad y autoridad política necesarias.
cette solution, a-t-on fait valoir, garantirait le principe de l'universalité et conférerait à la cour la légitimité et l'autorité politique voulues.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
así que me apunté para la ayuda en la grabación en estudio. y se me otorgó algo de dinero de ellos y de otra organización.
j'ai fait une demande pour l'enregistrement en studio et j'ai obtenu un peu d'argent de leur part et d'une autre organisation.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
las líneas de mando son más cortas, la gestión es uniforme y se adopte un planteamiento integrado para luchar contra la delincuencia organizada.
la ligne hiérarchique s'en voit réduite, la direction est uniforme et une approche intégrée du crime organisée est adoptée.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anoche recurrí a las autoridades jurídicas que tienen a su cargo la responsabilidad de interpretar el reglamento de la asamblea general, y se me confirmó que así era.
j'ai recouru, hier soir, aux autorités juridiques responsables de l'interprétation du règlement intérieur de l'assemblée générale, qui m'ont confirmé ce fait.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
posteriormente, un miembro del mujao me cortó la mano derecha con un cuchillo grande de cocina.
puis un membre du mujao me coupa la main droite avec un grand couteau de cuisine.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando en 1991 se me nombró alta comisionada acababa de terminar la guerra fría y se hablaba por doquier de un nuevo orden mundial.
lorsque j'ai pris mes fonctions de haut commissaire en 1991, la guerre froide venait de s'achever et l'on parlait d'un nouvel ordre mondial.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente (interpretación del inglés): he realizado averiguaciones y se me ha informado de que todos los documentos que estamos examinando estuvieron disponibles antes de esta sesión.
le président (interprétation de l'anglais) : je me suis renseigné à ce sujet et j'ai été informé que tous les documents à l'examen étaient disponibles avant cette séance.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente museveni: mi presencia acá es un accidente feliz; me encontraba acá con otro propósito, y se me preguntó si tenía interés en dirigirme a este poderoso órgano.
le président museveni (parle en anglais) : ma présence ici est un heureux accident; j'étais là pour d'autres raisons et l'on a suggéré que je puisse souhaiter intervenir devant cet important organe.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces el siervo cayó y se postró delante de él diciendo: "ten paciencia conmigo, y yo te lo pagaré todo.
le serviteur, se jetant à terre, se prosterna devant lui, et dit: seigneur, aie patience envers moi, et je te paierai tout.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
80. se cortó la asistencia para el desarrollo (unos 250 millones de dólares de los ee.uu. por año) y se agotaron las reservas de divisas.
80. l'aide au développement, qui représentait environ 250 millions de dollars par an, a été interrompue et les réserves en devises étrangères se sont épuisées.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. la pena privativa de libertad estará sujeta a la supervisión de [la corte] [la presidencia] [, y se ajustará a las normas internacionalmente reconocidas sobre el trato de los reclusos].
1. l'exécution d'une peine d'emprisonnement est soumise au contrôle de [la cour] [la présidence] [, et conforme aux normes internationalement régissant le traitement des détenus].
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.