Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se ha de buscar el equilibrio.
auch hier ist ausgewogenheit an zustreben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el equilibrio
gleichgewichtsübungen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alcanzar el equilibrio
ein gleichgewicht erreichen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el equilibrio geográfico.
geografische ausgewogenheit
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
¿restaurar el equilibrio?
ist das gleichgewicht wiederherzustellen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yo tengo que buscar el equilibrio entre todos.
der belarussische journalistenverband ist der gewinner des diesjährigen sacharow-preises für die geistige freiheit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alcanzar el equilibrio adecuado
die richtigen schlüsse
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
debemos buscar el cambio.
wir müssen nach veränderungen suchen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
error al buscar el complemento
fehler beim initialisieren
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
buscar el dispositivo de cinta.
das bandlaufwerk auswählen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
donde buscar el vino de praga?
wohin zu wein in prag?
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aquí puede buscar el atributo contorno.
hier suchen sie nach dem attribut kontur.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
shift; f3 editar buscar el anterior
& shift; f3 bearbeiten frühere suchen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fui a buscar el álbum y lo llevé.
ich holte das portefeuille aus der bibliothek.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
para buscar el mayor equilibrio posible entre ambas exigencias existen palabras clave:
in beiden fällen handelt es sich um leitlinien, welche die kommission bei den gegenwärtigen gesprächen im rat vorgeschlagen und vertreten hat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el cese ha de ser crítico pero, al mismo tiempo, debe buscar el equilibrio más adecuado.
der ewsa muss kritik üben, jedoch mit maß.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de buscar el consejo de expertos sobre una
support in europe" oder sinapse) zu bieten. am
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
4.11 al abordar esta cuestión, el cese tiene que buscar el equilibrio entre parámetros opuestos.
4.11 bei der behandlung dieser frage muss der ausschuss einander gegenläufige parameter unter einen hut bringen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
un nuevo pasatiempo: buscar el auto en la nieve.
eine neue freizeitbeschäftigung: sein auto im schnee suchen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
aquí puede buscar el atributo ajuste vertical de texto.
hier suchen sie nach dem attribut vertikale textausrichtung.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: