From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡buenos días!
Καλημέρα.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¡hola! ¡buenos días!
Γεια σας! Καλημέρα!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
días
Ημέρες
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 5
Quality:
puede empezar con buenos días:
Αρχίστε $ε ένα καλη$έρα:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
buenos días, padre. ¿está mamá dentro?
Κ α λ η v έρ α, p i α τ έρ α .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente. — buenos días, señoras y caballeros.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Καλημέρα σας, κυρίες και κύριοι.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
así se dice «buenos días» en algunas de ellas:
Να piώ λέε, για piαράδειγα, «Καληέρα» ή «Γεια σα», σε ορισένε αpiό τι γλώσσε αυτέ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
reunión en buenos aires, los días 4 a 15 de noviembre.
είναι συμβαλλόμενα μέρη στη σύμβαση.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sí, hola, buenos días, llamaba por el puesto de camarera…
Ναι, κ α λ η v έρ α, τηλεφωνώ για τη θέση τη m σε ρ β ι τ ό ρ α m . . .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kellett-bowman (ppe). — (en) buenos días, señor presidente.
kellett-bowman (ΡΡΕ). — (ΕΝ) Καλημέρα κύριε Πρόεδρε.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en la lengua de los gitanos, que viven dispersos por europa, «buenos días» se dice lasho dyes.
Στη γλώσσα των Τσιγγάνων, οι οpiοίοι ζουν σε piολλά έρη τη Ευρώpiη, το «Καληέρα» λέγεται lasho dyes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
porque: el que quiere amar la vida y ver días buenos refrene su lengua del mal, y sus labios no hablen engaño
Διοτι Οστις θελει να αγαπα την ζωην και ιδη ημερας αγαθας ας παυση την γλωσσαν αυτου απο κακου και τα χειλη αυτου απο του να λαλωσι δολον,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a raíz de la firma del nuevo acuerdo de cooperación cee-argentina, se celebró en buenos aires una primera reunión de la comisión mixta los días 5 y 6 de diciembre de 1991.
'Επειτα από την υπογραφή της νέας συμφωνίας συνεργασίας ΕΟΚ-Αργεντινής, πραγματοποιήθηκε στο Μπουένος-'Αιρες, στις 5 και 6 Δεκεμβρίου 1991, η πρώτη συνεδρίαση της Μεικτής Επιτροπής.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
calidad del aire en la localidad número de días en que se registra una buena calidad del aire
Ποιότητα του ατμοσφαιρικού αέρα, τοπικά.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el uso de la bicicleta es una buena manerade inducir a los jóvenes a hacer ejerciciotodos los días.
29), ορισμένοι πόροι της Ευρωπαϊκής Ένωσης επιτρέπουν τη χρηματοδότηση μελετών σχετικά με το ποδήλατο.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es cierto que los coches no están ya en el taller de reparación cada 15 días, pero, también es cierto que el desarrollo tecnológico del automóvil exige contar con buenos talleres.
Δεν ύα ήύελα επ' ουδενί λόγω να πιστέψει η κ. vaz da silva ότι δεν προσέχουμε τις σημαντικές τροπολογίες.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos días después, la comisión de asuntos exteriores del parlamento, a la vez que se felicitaba también por el buen
Οι piεριφερειακέ εταιρικέ σχέ-σει , οι οpiοίε στηρίζονται σε
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la emea siguió cumpliendo el objetivo de buena actuación que se había marcado para emitir todos los dictámenes sobre la evaluación de medicamentos en un plazo máximo de 210 días.
95
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
como los días 1 y 2 de noviembre son festivos en la mayoría de los estados miembros y por razones administrativas y de buena gestión, no habrá licitación el jueves 4 de noviembre de 2004.
Δεδομένου ότι η 1η και η 2α Νοεμβρίου είναι αργίες στα περισσότερα των κρατών μελών, για λόγους διοικητικούς και καλής διαχείρισης, η δημοπρασία της Πέμπτης 4 Νοεμβρίου 2004 δεν θα γίνει.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
al principio del ejercicio de 1990, entró en vigor un nuevo código de buena conducta, que limita la prestación a 360 días de trabajo por un período de tres años.
'Ενας νέος κώδικας καλής συμπεριφοράς, μέσω του οποίου περιορίζεται η ετήσια παροχή υπηρεσιών σε 360 ημέρες εργασίας ανά περίοδο τριών ετών τέθηκε σε ισχύ με την έναρξη του οικονομικού έτους.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: