Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
recibidos datos no válidos
url del server traccia non valido
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
datos no válidos del localizador
dati non validi dal server traccia
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 contiene datos no válidos.
%1 contiene dati non validi.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el atributo %1 contiene datos no válidos: %2.
l' attributo %1 contiene dati non validi: %2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el porcentaje debe ser menor que 100,0. introduzca datos válidos.
una percentuale dovrebbe essere meno di 100,0, inserisci un valore valido.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¡vámonos!
torna indietro!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
archivo no válido
file non valido
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
archivo no válido.
url del server traccia non valido
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
intervalo no válidoqregexp
intervallo non validoqregexp
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 es un indicador no válido para expresiones regulares. los indicadores válidos son:
%1 è un contrassegno non valido per le espressioni regolari. validi contrassegni sono:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
correo electrónico no válido
email non valida
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
categorÃa no válida. qiodevice
categoria non validaqiodevice
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aún no es válido el certificado
il certificato non è ancora valido
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
clave de envÃo no válida.
tasto di invio non valido.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 no es un %2 válido
%1 è un %2 valido
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 no es una codificación válida.
%1 non è una codifica supportata.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 no parece ser un url válido.
%1 non sembra essere un url valido.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 no es válido según %2.
%1 non è valido come nome di codifica.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- oferta válida hasta el 23 de junio
- offerta valida fino al 23 giugno
Last Update: 2012-06-10
Usage Frequency: 3
Quality:
argumento(s) no válido(s).
argomento(i) non valido(i).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: