Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
después salomón fue a hamat de soba y se apoderó de ella
abiit quoque in emath suba et obtinuit ea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el enemigo se apoderó de la ciudad, fortificada con altas fortificaciones
vidi pueros sedentes in prato
Last Update: 2022-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zacarías se turbó cuando le vio, y el temor se apoderó de él
et zaccharias turbatus est videns et timor inruit super eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allí se apoderó de ellos el estremecimiento; tuvieron dolor como de mujer que da a luz
cur timebo in die malo iniquitas calcanei mei circumdabit m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por la pesca que habían logrado, el temor se apoderó de pedro y de todos los que estaban con él
stupor enim circumdederat eum et omnes qui cum illo erant in captura piscium quam ceperan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando partieron, el terror de dios se apoderó de los habitantes de las ciudades de sus alrededores, y no persiguieron a los hijos de jacob
cumque profecti essent terror dei invasit omnes per circuitum civitates et non sunt ausi persequi recedente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero cuando el sol estaba por ponerse, cayó sobre abram un sueño profundo, y he aquí que se apoderó de él el terror de una gran oscuridad
cumque sol occumberet sopor inruit super abram et horror magnus et tenebrosus invasit eu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"el rey de babilonia oyó de su fama, y sus manos se debilitaron. la angustia se apoderó de él, dolor como de mujer que da a luz
audivit rex babylonis famam eorum et dissolutae sunt manus eius angustia adprehendit eum dolor quasi parturiente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aconteció al día siguiente que un espíritu malo de parte de dios se apoderó de saúl, y éste desvariaba dentro de su casa. david tañía el arpa con su mano, como lo hacía día tras día, y saúl tenía una lanza en la mano
post diem autem alteram invasit spiritus dei malus saul et prophetabat in medio domus suae david autem psallebat manu sua sicut per singulos dies tenebatque saul lancea
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el temor se apoderó de todos, y glorificaban a dios diciendo: --¡un gran profeta se ha levantado entre nosotros! ¡dios ha visitado a su pueblo
accepit autem omnes timor et magnificabant deum dicentes quia propheta magnus surrexit in nobis et quia deus visitavit plebem sua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el duque se apodera de la ciudad con un poderoso suministro de defensores
defensorum
Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: