Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bienaventurado el que lee
beatus qui legit
Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bienaventurado el varón a quien el
beatus vir
Last Update: 2019-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bienaventurado el hombre que teme al señor
beatus vir qui timet dominum
Last Update: 2013-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bienaventurado es el que no toma ofensa en mí
et beatus est quicumque non fuerit scandalizatus in m
Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y bienaventurado es el que no toma ofensa en mí
et beatus est qui non fuerit scandalizatus in m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bienaventurado el que entiende al necesitado, al pobre
beatus qui intelligit super egenum te pauperesuperm
Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bienaventurado el que piensa en el egnum et pauperem
beatus qui intelligit super
Last Update: 2020-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bienaventurado el hombre que halla sabiduría y el que obtiene entendimiento
beatus homo qui invenit sapientiam et qui affluit prudenti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh jehovah de los ejércitos, ¡bienaventurado el hombre que confía en ti
veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bienaventurado el hombre a quien el señor jamás le tomará en cuenta su pecado
beatus vir cui non inputabit dominus peccatu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bienaventurado el hombre que siempre teme, pero el que endurece su corazón caerá en el mal
beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peca el que desprecia a su prójimo, pero el que tiene misericordia de los pobres es bienaventurado
qui despicit proximum suum peccat qui autem miseretur pauperi beatus eri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bienaventurado aquel cuya ayuda es el dios de jacob, cuya esperanza está puesta en jehovah su dios
magnus dominus noster et magna virtus eius et sapientiae eius non est numeru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a su debido tiempo la mostrará el bienaventurado y solo poderoso, el rey de reyes y señor de señores
quem suis temporibus ostendet beatus et solus potens rex regum et dominus dominantiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bienaventurado el hombre que llena de ellos su aljaba. no se avergonzarán aunque hablen con los enemigos en el tribunal
benedicat te dominus ex sion et videas bona hierusalem omnibus diebus vitae tua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh hija de babilonia, la despojadora: ¡bienaventurado el que te dé la paga por lo que tú nos hiciste
dominus retribuet propter me domine misericordia tua in saeculum opera manuum tuarum ne dispicia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡aleluya! bienaventurado el hombre que teme a jehovah, y en sus mandamientos se deleita en gran manera
alleluia laudate pueri dominum laudate nomen domin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bienaventurado el hombre que pone su confianza en jehovah, y no vuelve la mirada a los soberbios, ni a los que se enredan con la falsedad
dominus opem ferat illi super lectum doloris eius universum stratum eius versasti in infirmitate eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"he aquí, yo vengo como ladrón. bienaventurado el que vela y guarda sus vestidos para que no ande desnudo y vean su vergüenza.
ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bienaventurado el hombre que hace esto, y el hijo de hombre que persevera en ello, que guarda el sábado no profanándolo y que guarda su mano de hacer el mal.
beatus vir qui facit hoc et filius hominis qui adprehendit istud custodiens sabbatum ne polluat illud custodiens manus suas ne faciat omne malu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: