Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entonces yo no sería avergonzado al observar todos tus mandamientos
da skal jeg ikke bli til skamme når jeg gir akt på alle dine bud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sea mi corazón íntegro en tus leyes, para que no sea yo avergonzado
la mitt hjerte være fullkomment i dine forskrifter, forat jeg ikke skal bli til skamme!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hablaré de tus testimonios delante de los reyes, y no quedaré avergonzado
jeg vil tale om dine vidnesbyrd for konger og skal ikke bli til skamme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ti, oh jehovah, me he refugiado; no sea yo avergonzado jamás
til dig, herre, setter jeg min lit; la mig aldri i evighet bli til skamme!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no vuelva avergonzado el oprimido; alaben tu nombre el pobre y el necesitado
la ikke den undertrykte vende tilbake med skam, la den elendige og fattige love ditt navn!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
guarda mi alma y líbrame; no sea yo avergonzado, porque en ti me he refugiado
bevar min sjel og redd mig, la mig ikke bli til skamme! for jeg tar min tilflukt til dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ciertamente ninguno de los que confían en ti será avergonzado. serán avergonzados los que se rebelan sin causa
ja, ingen av dem som bier på dig, skal bli til skamme; de skal bli til skamme som er troløse uten årsak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
¡dios mío, en ti confío! no sea yo avergonzado. no triunfen sobre mí mis enemigos
min gud, til dig har jeg satt min lit; la mig ikke bli til skamme, la ikke mine fiender fryde sig over mig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moab ha sido avergonzado, porque es arrasado. lamentad y gritad; anunciad junto al arnón que moab es destruido
moab er blitt til skamme, for det er knust. hyl og skrik! kunngjør ved arnon at moab er ødelagt!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
así sabréis que estoy en medio de israel, que yo soy jehovah vuestro dios y que no hay otro. y nunca más será avergonzado mi pueblo
og i skal kjenne at jeg bor midt i israel, og at jeg er herren eders gud, og ingen annen; og mitt folk skal aldri i evighet bli til skamme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
comeréis hasta saciaros y alabaréis el nombre de jehovah vuestro dios, quien ha hecho maravillas con vosotros. y nunca más será avergonzado mi pueblo
og i skal ete og bli mette og prise herrens, eders guds navn, han som har stelt så underfullt med eder, og mitt folk skal aldri i evighet bli til skamme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
como está escrito: he aquí pongo en sion una piedra de tropiezo y una roca de escándalo; y aquel que cree en él no será avergonzado
som skrevet er: se, jeg legger i sion en snublesten og en anstøtsklippe; den som tror på ham, skal ikke bli til skamme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
»yo no lograba entender lo que significaba todo aquello, pero estaba muy avergonzado por haber presenciado una escena tan íntima sin que mi amigo lo supiera.
jeg kunne ikke forstå hva alt dette skulle bety, men jeg var meget skamfull over å ha vært vitne til et så intimt opptrinn uten min venns vitende.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la tierra se ha secado y languidece. el líbano se ha avergonzado y se ha marchitado. sarón se ha convertido en arabá; basán y el carmelo se han sacudido
landet visner og sykner bort; libanon står skamfull og visner; saron er som den øde mark, og basan og karmel ryster løvet av.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"todo hombre se embrutece por falta de conocimiento. todo platero es avergonzado a causa de su ídolo. porque sus ídolos de fundición son un engaño, y no hay espíritu en ellos
hvert menneske blir ufornuftig, uten forstand; hver gullsmed har skam av sine utskårne billeder, hans støpte billeder er løgn, og det er ingen ånd i dem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ellos insistieron hasta que sintiéndose él avergonzado, dijo: --enviadlos. entonces enviaron a cincuenta hombres, los cuales lo buscaron durante tres días, pero no lo hallaron
men da de lenge blev ved å trenge inn på ham, sa han: send dem da avsted! så sendte de femti mann avsted, og de lette i tre dager, men fant ham ikke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
conforme a mi anhelo y esperanza: que en nada seré avergonzado; sino que con toda confianza, tanto ahora como siempre, cristo será exaltado en mi cuerpo, sea por la vida o por la muerte
efter min inderlige lengsel og mitt håp om at jeg ikke skal bli til skamme i nogen ting, men at kristus, som alltid, så og nu, med all frimodighet skal bli forherliget ved mitt legeme, enten det blir ved liv eller ved død.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el cochero pareció sorprendido y un tanto avergonzado. -vaya, no voy a poder decirle gran cosa, porque al parecer ya sabe usted tanto como yo -respondió-.
mannen så en smule overrasket og forlegen ut. “det kan vel ikke nytte meg å fortelle dem noe; de synes jo å vite alt i forveien.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: