Results for voy a translation from Spanish to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Norwegian

Info

Spanish

voy a

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Norwegian

Info

Spanish

dijo: «¡voy a mi señor!

Norwegian

abraham sa: «jeg går hen til herren.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡voy a salir a capturarlo!

Norwegian

watson, jeg vil ut og fakke den mannen.”

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y dijo: «voy a encontrarme indispuesto».

Norwegian

«jeg er nok syk.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

»-sí, eso es lo que voy a hacer.

Norwegian

“ja, det skal jeg.”

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con su permiso voy a proceder a leérselo.

Norwegian

med deres tillatelse vil jeg lese det høyt for dem.”

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dijo alá: «sí, voy a hacer que os baje.

Norwegian

gud svarte: «jeg vil sende det ned til dere.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿cómo voy a sentirlo ahora por gente infiel?»

Norwegian

men hvorfor skulle jeg sørge over et folk av vantro?»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

voy a creer que tiene usted ojos en el cogote.

Norwegian

jeg tror de har øyne i nakken.”

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿cómo voy a decir algo que no tengo por verdad?

Norwegian

jeg ville ikke si noe som jeg ikke har rett til.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no voy a decidir nada sin que seáis vosotros testigos».

Norwegian

jeg pleier ikke avgjøre saker før dere avgir uttalelse til meg.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

di: «voy a contaros una historia a propósito de él».

Norwegian

si: «jeg vil fremføre for dere en fortelling om ham.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

»-¡john, john! ¿voy a ser yo la causa de tu ruina?

Norwegian

“Å, john, john, har jeg brakt dette over deg?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

voy a informarte del significado de aquello en que no has podido tener paciencia.

Norwegian

men jeg vil fortelle deg betydningen av det du ikke greide å bære med tålmod.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

--apartaos de en medio de esta congregación, pues voy a consumirlos en un instante

Norwegian

skill eder ut fra denne menighet, så vil jeg gjøre ende på dem i et øieblikk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la casa que voy a construir será grande, porque nuestro dios es más grande que todos los dioses

Norwegian

og det hus som jeg vil bygge, skal være stort; for vår gud er større enn alle guder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando tu señor dijo a los ángeles: «voy a crear a un mortal de arcilla

Norwegian

en gang sa herren til englene: «jeg vil skape mennesket av leire.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

-no se le olvide, porque es lo último que voy a perder en esta guarida de ladrones.

Norwegian

“det var den siste ting jeg ville miste i denne røverhulen! de må unnskylde, hr.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

-de acuerdo, pero le voy a pedir además que me obedezca a ciegas, sin preguntar las razones.

Norwegian

“godt! men jeg må da også be dem gjøre hva jeg befaler dem, uten noensinne å spørre om grunnen.”

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no os pido hacienda a cambio -mi salario incumbe sólo a alá- y no voy a rechazar a quienes creen.

Norwegian

min lønn er guds sak. men jeg viser ikke bort dem som tror!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dijo: «yo no voy a prosternarme ante un mortal que tú has creado de barro arcilloso, maleable».

Norwegian

han svarte: «jeg vil ikke falle et menneskevesen til fote som du har skapt av fuktig leire.»

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,690,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK