Results for peso maximo que soporta mesa de carga translation from Spanish to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Slovak

Info

Spanish

peso maximo que soporta mesa de carga

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Slovak

Info

Spanish

vehículos de la categoría m3 con un peso máximo que exceda 10 toneladas;

Slovak

vozidlá kategórie m3 s maximálnou hmotnosťou nad 10 ton,

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

«Índice de capacidad de carga», el código numérico que indica la carga máxima que puede soportar el neumático.

Slovak

„index nosnosti“ znamená číselný kód naznačujúci maximálnu záťaž, ktorú dokáže pneumatika niesť.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la temperatura durante el almacenamiento en las vitrinas de venta al por menor y durante la distribución local se medirá mediante un termómetro, colocado en un lugar fácilmente visible, que, cuando se trate de vitrinas abiertas, deberá indicar la temperatura existente en el nivel de la línea de carga máxima, que deberá indicarse claramente.

Slovak

teplota vzduchu pri skladovaní v maloobchodných vystavovacích skrinkách a počas miestneho rozvozu sa musí merať najmenej jedným viditeľným teplomerom, ktorý - v prípade otvorených maloobchodných vystavovacích skriniek - musí ukazovať teplotu na vratnej strane vzduchu na úrovni výrazne označenej čiary maximálneho naloženia.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

«camión», todo vehículo de motor de un peso máximo autorizado superior a 7,5 toneladas, matriculado en un estado miembro y destinado al transporte de mercancías o a la tracción de remolques, incluidas las unidades de tracción de semirremolques, y los remolques de un peso máximo autorizado superior a 7,5 toneladas, y transportados por un vehículo de motor de un peso máximo autorizado de hasta 7,5 toneladas y registrado en un estado miembro; b) «transporte combinado», el transporte de mercancías efectuado por camiones o unidades de carga conducidas por ferrocarril en una parte del trayecto y por carretera en la parte inicial o en la parte final del trayecto, de manera que, en ningún caso, se transite por territorio austriaco exclusivamente por carretera.

Slovak

„nákladný automobil“ znamená každé motorové vozidlo s maximálnou povolenou hmotnosťou nad 7,5 tony registrované v lenskom štáte a ur ené na prepravu tovarov alebo vle enie prívesov, vrátane návesových traktorových jednotiek, a prívesy s maximálnou povolenou hmotnosťou nad 7,5 tony vle ené motorovým vozidlom registrovaným v lenskom štáte s maximálnou povolenou hmotnosťou 7,5 ton alebo menej, b) „kombinovaná doprava“ znamená prepravu tovarov na nákladných automobiloch alebo prepravných jednotkách, ktoré absolvujú asť cesty po železnici a za ínajú alebo k o nia svoju jazdu na ceste, pri om tranzitná doprava za žiadnych okolností nesmie prechádzať cez územie rakúska zo železni ného terminálu alebo na terminál len po ceste.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 10
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,266,235 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK