Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el acuerdo se basa en tres
skyddsåtgärder
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se basa en numerosas fuentes.
den är baserad på flera olika källor.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
se basa en los principios siguientes:
den skall grunda sig på följande principer:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el juego se basa en una narración.
spelet bygger på en handling.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el modelo europeo se basa en lasolidaridad.
detkom att betyda att jag inte längrebehövde pendla mellan helsingforsoch bryssel.”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
efectivamente, se basa en un contrasentido completo.
resolutionsförslaget är inte, som det borde vara, lika tyd ligt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la clasificación sectorial se basa en el sec 2010.
ens 2010 ligger till grund för sektorsindelningen.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
el cálculo se basa en las siguientes hipótesis:
beräkningen baseras på följande antaganden:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el concepto propuesto es simple. se basa en:
det föreslagna konceptet är enkelt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esta información se basa en una declaración del interesado.
denna uppgift grundar sig på en förklaring från den berörda personen.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esta información se basa en estimaciones de euromonitor, 2003.
uppgifterna baserar sig på uppskattningar från euromonitor, 2003.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
logitech vid se basa en la red logitech® sightspeed.
logitech vid tillhandahålls av nätverket logitech® sightspeed.
Last Update: 2009-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
la ayuda se basa en las medidas legislativas siguientes:
Åtgärden genomförs på grundval av följande fyra riktlinjer:
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
desde maastricht, la unión se basa en tres pilares:
sedan maastricht vilar unionen på följande tre pelare:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el método se basa en dos principios fundamentales: mentales:
1.4 budgetpost b2.519 "kampanj mot bedrägerier i jordbruket"
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el régimen de ayudas se basa en las siguientes disposiciones:
stödordningen baseras på följande bestämmelser:
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la presente decisión se basa en la recomendación de la agencia.
detta beslut grundar sig på byråns rekommendation.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
tal conclusión se basa, en particular, en los siguientes argumentos:
denna slutsats bygger i synnerhet på följande iakttagelser:
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
en los dos primeros ámbitos, la metodología adoptada se basa en:
inom vart och ett av de två första områdena stödjer sig metoden på
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) esta rúbrica se basa en la norma ipsas 13: arrendamientofinanciero.
itabellen ”hyrköpsavtal och liknande rättigheter/poster som skall föras upp i balansräkning-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: