From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dediqué mi corazón a conocer la sabiduría y el conocimiento, la locura y la necedad. pero he entendido que aun esto es conflicto de espíritu
kendimi bilgi ve bilgeliği, deliliği ve akılsızlığı anlamaya adadım. gördüm ki, bu da yalnızca rüzgarı kovalamaya kalkışmakmış.
pero yo volví en mi corazón a conocer, a explorar y a buscar la sabiduría y la razón, para conocer lo malo de la necedad y la insensatez de la locura
kötülüğün akılsızlık, akılsızlığın delilik olduğunu anlamaya kafa yordum.
con vergüenza lo digo, como que hemos sido débiles. pero en lo que otro se atreva (hablo con locura), yo también me atrevo
utanarak kabul ediyorum ki, biz bunu yapacak güçte değildik! ama birinin övünmeye cesaret ettiği konuda -akılsız biri gibi konuşuyorum- ben de övünmeye cesaret ediyorum.
"en aquel día golpearé con pánico todo caballo, y con locura al que cabalga en él, dice jehovah. tendré mis ojos abiertos sobre la casa de judá, pero heriré con ceguera todo caballo de los pueblos
o gün her atı dehşete düşürecek, her atlıyı çılgına döndüreceğim. yahuda halkını gözeteceğim, ama öbür halkların bütün atlarını kör edeceğim.