Results for menospreciado translation from Spanish to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Vietnamese

Info

Spanish

menospreciado

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Vietnamese

Info

Spanish

han menospreciado a la competencia.

Vietnamese

anh đánh giá cuộc đấu tranh của mình.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

será menospreciado, y perseguido, y después asesinado.

Vietnamese

cậu sẽ bị khinh bỉ, và bị săn đuổi, và rồi bị giết.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"he aquí, te empequeñeceré entre las naciones; serás muy menospreciado

Vietnamese

nầy, ta đã khiến ngươi làm nhỏ giữa các nước. ngươi bị khinh dể lắm.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

pero tú has desechado y menospreciado a tu ungido; te has airado contra él

Vietnamese

song chúa lại từ bỏ, khinh bỉ người, nổi giận cùng đấng chịu xức dầu của chúa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el hombre es alabado según su discernimiento, pero el perverso de corazón será menospreciado

Vietnamese

người ta được khen ngợi tùy theo sự khôn sáng mình; còn kẻ có lòng tà vạy sẽ bị khinh dể.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

porque he aquí que te empequeñeceré entre las naciones, y serás menospreciado entre los hombres

Vietnamese

vì nầy, ta đã làm ngươi nên nhỏ mọn giữa các nước, và bị khinh dể giữa người ta.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si he menospreciado el derecho de mi siervo o de mi sierva, cuando tuvieron litigio conmigo

Vietnamese

nếu tôi có khinh duyên cớ của tôi trai tớ gái tôi, lúc chúng nó tranh luận với tôi,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dios ha elegido lo vil del mundo y lo menospreciado; lo que no es, para deshacer lo que es

Vietnamese

Ðức chúa trời đã chọn những sự hèn hạ và khinh bỉ ở thế gian, cùng những sự không có, hầu cho làm những sự có ra không có,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora pues, porque me has menospreciado y has tomado la mujer de urías el heteo para que sea tu mujer, jamás se apartará la espada de tu casa

Vietnamese

nên bây giờ, gươm chẳng hề thôi hủy hoại nhà ngươi, bởi vì ngươi đã khinh ta, cướp vợ u-ri, người hê-tít, đặng nàng làm vợ ngươi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces dije: "mejor es la sabiduría que la fuerza, aunque el conocimiento del pobre sea menospreciado y sus palabras no sean escuchadas.

Vietnamese

ta bèn nói rằng: sự khôn ngoan hơn sức mạnh; nhưng mà sự khôn ngoan của người nghèo bị khinh dể, và lời nói của người không ai nghe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

aquel ante cuyos ojos es menospreciado el vil, pero que honra a los que temen a jehovah; aquel que a pesar de haber jurado en perjuicio suyo, no por eso cambia

Vietnamese

người nào khinh dể kẻ gian ác, nhưng tôn trọng kẻ kính sợ Ðức giê-hô-va; kẻ nào thề nguyện, dầu phải tổn hại cũng không đổi dời gì hết;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ha abandonado el señor su altar; ha menospreciado su santuario. ha entregado en mano del enemigo los muros de sus palacios. en la casa de jehovah hicieron resonar su voz como en un día de fiesta solemne

Vietnamese

Ðức giê-hô-va đã bỏ bàn thờ, lại gớm nơi thánh; ngài đã phó thành quách cung điện si-ôn vào trong tay quân nghịch. chúng nó làm om sòm trong nhà Ðức giê-hô-va như trong ngày hội trọng thể.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"el hijo honra al padre, y el siervo a su señor. y si yo soy padre, ¿dónde está mi honra? y si yo soy señor, ¿dónde está mi reverencia, oh sacerdotes que menospreciáis mi nombre?, os ha dicho jehovah de los ejércitos. vosotros decís: '¿en qué hemos menospreciado tu nombre?

Vietnamese

con trai tôn kính cha mình, đầy tớ tôn kính chủ mình. vậy nếu ta là cha, nào sự tôn kính thuộc về ta ở đâu? và nếu ta là chủ, nào sự kính sợ ta ở đâu? Ðức giê-hô-va vạn quân phán vậy cùng các ngươi, hỡi các thầy tế lễ khinh dể danh ta! các ngươi lại nói rằng: chúng tôi có khinh dể danh ngài ở đâu?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,726,793 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK