Results for riquezas translation from Spanish to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Vietnamese

Info

Spanish

riquezas

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Vietnamese

Info

Spanish

riquezas, mujeres...

Vietnamese

tiền bạc, gái gú.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

riquezas jamas imaginadas

Vietnamese

mọi hạnh phúc ngươi mà có thể tưởng tượng ra.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y adquirirás fama y riquezas

Vietnamese

và cậu sẽ có được cảm giác tầm cỡ đó.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

incontables riquezas nos esperan.

Vietnamese

của cải vô tận đón chờ ta.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ve y disfruta de tus riquezas.

Vietnamese

hãy tận hưởng sự giàu có của mình đi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"riquezas que no puedes ni soñar."

Vietnamese

"giàu có vượt ra ngoài sức tưởng tượng."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

estas ruinas están llenas de riquezas.

Vietnamese

những thứ bỏ đi này đôi khi lại rất hữu ích.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no hay duda de porque las riquezas son tantas

Vietnamese

hèn chi kho tàng lớn vậy.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las riquezas no igualan la vida de un profeta.

Vietnamese

giàu có không thể đổi lại mạng sống của một nhà tiên tri.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando uno está solo, de nada valen las riquezas.

Vietnamese

và khi một người phải sống trong cô đơn, thì giàu sang chỉ còn là vô nghĩa.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

construiré una gran tumba y te sepultaré con riquezas.

Vietnamese

chúng ta sẽ xây cho cậu một ngôi mộ và chôn cậu vào đó với nhiều của cải.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

meñique nació sin tierras, sin riquezas ni ejércitos.

Vietnamese

littlefinger chào đời mà không có đất đai, sự giàu có hay quân lực.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

abre esas puertas para ver tus secretos y explotar tus riquezas.

Vietnamese

mở những cái cổng đó ra để ta bật mí các bí mật và khai thác sự giàu có đi.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Ámame. ...y te tejeré riquezas más allá de io imaginable.

Vietnamese

vẻ quyến rũ của ta à? người ta cần vẻ quyến rũ để lên làm vua. một người như ngươi có thể là chủ đề cho câu chuyện vĩ đại nhất được biết đến.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como la mayoría de las riquezas del museo es totalmente ignorada.

Vietnamese

cũng như những thứ của cải đi cướp khác ở bảo tàng anh quốc, chúng hoàn toàn bị ngó lơ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mi pueblo tiene derecho también a las riquezas de esa montaña.

Vietnamese

người của tôi ... cũng có phần trong đống kho báu trong ngọn núi đó.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y en esa ciudad hay otros templos, y seguramente otras riquezas.

Vietnamese

trong thị trấn này có nhiều ngôi đền khác, và chắc chắn là nhiều của cải khác.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

he aquí, estos impíos siempre están tranquilos, y aumentan sus riquezas

Vietnamese

kìa là những kẻ ác, chúng nó bình an vô sự luôn luôn, nên của cải chúng nó thêm lên.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mi padre te promete incontables riquezas... y honores para la familia imperial.

Vietnamese

cha ta sẽ làm cho ngươi và gia đình hưởng giàu sang phú quý

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"madre, repartí todas mis riquezas, solo poseo este paño que me cubre."

Vietnamese

"mẹ, con đã bỏ hết mọi của cải để có được tấm vải liệm tự quấn mình."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,748,456,474 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK