MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: mingi ( Swahili - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

English

Info

Swahili

habari Ya Siku mingi

English

how are you doing

Last Update: 2015-08-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Swahili

Asante mingi sana, bwana!

English

too many

Last Update: 2014-12-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Swahili

"Upate fanaka na miaka mingi duniani."
Ephesians 6.3

English

That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.
Ephesians 6.3

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

Jambo hili ni wazi, kwani Mungu aliweka siku nyingine ambayo inaitwa "Leo". Miaka mingi baadaye Mungu alisema juu ya hiyo siku kwa maneno ya Daudi katika Maandiko yaliyokwisha tajwa: "Kama mkisikia sauti ya Mungu leo, msiifanye mioyo yenu kuwa migumu."
Hebrews 4.7

English

Again, he limiteth a certain day, saying in David, To day, after so long a time; as it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts.
Hebrews 4.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

Basi, mkuu wa mkoa alimwashiria Paulo aseme. Naye Paulo akasema, "Nafurahi kujitetea mbele yako nikijua kwamba umekuwa hakimu wa taifa hili kwa miaka mingi.
Acts of the Apostles 24.10

English

Then Paul, after that the governor had beckoned unto him to speak, answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I do the more cheerfully answer for myself:
Acts of the Apostles 24.10

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

Kisha Yesu akaanza kuilaumu miji ambayo, ingawaje alifanya miujiza mingi humo, watu wake hawakutaka kubadili nia zao mbaya:
Matthew 11.20

English

Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not:
Matthew 11.20

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Swahili

Kulikuwa na minong'ono mingi katika umati wa watu. Baadhi yao walisema, "Ni mtu mwema." Wengine walisema, "La! Anawapotosha watu."
John 7.12

English

And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.
John 7.12

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

Kwa hiyo, hakutenda miujiza mingi pale kwa sababu ya kutoamini kwao.
Matthew 13.58

English

And he did not many mighty works there because of their unbelief.
Matthew 13.58

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Swahili

Lakini maadam sasa nimemaliza kazi yangu pande hizi, na kwa kuwa kwa miaka mingi nimekuwa na nia kubwa ya kuja kwenu,
Romans 15.23

English

But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you;
Romans 15.23

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Swahili

Wengi wataniambia Siku ile ya hukumu: Bwana, Bwana! kwa jina lako tulitangaza ujumbe wako, na kwa jina lako tuliwatoa pepo na kufanya miujiza mingi.
Matthew 7.22

English

Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?
Matthew 7.22

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Swahili

Yesu aliwahubiria ujumbe wake kwa mifano mingine mingi ya namna hiyo; aliongea nao kadiri walivyoweza kusikia.
Mark 4.33

English

And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it.
Mark 4.33

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Bible

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: dimetridazole (English>Estonian) | 15원정녀 19 (Korean>English) | partirono (Italian>Vietnamese) | per paxillum (Latin>English) | zeigen gewinne der letzten zeit (German>French) | xnnx- c (English>French) | the road not taken by robert frost (Hindi>English) | amare aeternum (Latin>English) | objectã© (French>English) | j'tiem (French>English) | missing school days (English>Hindi) | formulation type (English>Dutch) | nothing to say you please know yourself (English>Hindi) | drachma (English>Estonian) | haupatikani (Swahili>Russian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK