Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sasa, shuka msalabani ujiokoe mwenyewe!"
네 가 너 를 구 원 하 여 십 자 가 에 서 내 려 오 라' 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maana kila mmoja anao mzigo wake mwenyewe wa kubeba.
각 각 자 기 의 짐 을 질 것 임 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na mwenyewe akajua kwa hakika kuwa huko ndiko kufariki;
그는 이별할 시간이라는 것 을 확신하고
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na hakika yeye mwenyewe bila ya shaka ni shahidi wa hayo!
인간은 그가 행한 것을 증언 할 것이매
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na atabakia mwenyewe mola wako mlezi mwenye utukufu na ukarimu.
그대 주님은 영원하사 권능 과 영광으로 충만하시니라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
inaposemwa, "alimkubali," haisemwi kwa ajili yake mwenyewe tu.
저 에 게 의 로 여 기 셨 다 기 록 된 것 은 아 브 라 함 만 위 한 것 이 아 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nikijishuhudia mimi mwenyewe, ushahidi wangu hauwezi kukubaliwa kuwa wa kweli.
내 가 만 일 나 를 위 하 여 증 거 하 면 내 증 거 는 참 되 지 아 니 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
walipokuwa wakizungumza na kujadiliana, yesu mwenyewe akatokea, akatembea pamoja nao.
저 희 가 서 로 이 야 기 하 며 문 의 할 때 에 예 수 께 서 가 까 이 이 르 러 저 희 와 동 행 하 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mimi mwenyewe nitamwonyesha mengi yatakayomlazimu kuteswa kwa ajili ya jina langu."
그 가 내 이 름 을 위 하 여 해 를 얼 마 나 받 아 야 할 것 을 내 가 그 에 게 보 이 리 라' 하 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basi, ikiwa wanitambua mimi kuwa mwenzako, mpokee tena kama vile ungenipokea mimi mwenyewe.
그 러 므 로 네 가 나 를 동 무 로 알 진 대 저 를 영 접 하 기 를 내 게 하 듯 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na kwa ajili yao mimi mwenyewe najiweka wakfu ili nao pia wafanywe wakfu katika ukweli.
또 저 희 를 위 하 여 내 가 나 를 거 룩 하 게 하 오 니 이 는 저 희 도 진 리 로 거 룩 함 을 얻 게 하 려 함 이 니 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tena rudisha nadhari mara mbili, nadhari yako itakurejea mwenyewe hali ya kuwa imehizika nayo imechoka.
그런 후 다시 한번 눈을 들어보라 피곤하여 있던 눈이 겸손하 고 순종한 시력으로 돌아오리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wala hakuwa nacho kikundi cha kumsaidia badala ya mwenyezi mungu, wala mwenyewe hakuweza kujisaidia.
하나님 외에도 그를 도와줄 무리가 없었고 또한 스스로를 보 호할 수도 없었노라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nanyi waume, wapendeni wake zenu kama kristo alivyolipenda kanisa, akajitoa mwenyewe sadaka kwa ajili yake.
남 편 들 아 ! 아 내 사 랑 하 기 를 그 리 스 도 께 서 교 회 를 사 랑 하 시 고 위 하 여 자 신 을 주 심 같 이 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anaye kufuru basi ukafiri wake utakuwa juu yake mwenyewe, na anaye tenda mema, basi wanazitengezea nafsi zao.
믿음을 거역한 자들은 불신 에 대한 책임을 지게 될 것이며 선행을 실천한 신앙인들에게는 그들의 영혼을 위하여 보상이 있으 리라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kwa kutakabari kwao katika nchi, na kufanya vitimbi vya uovu. na vitimbi viovu havimsibu ila mwenyewe aliye vifanya.
지상에서 오만해 하고 사악 한 음모를 하였으나 그 사악한 음모는 음모자를 에워쌀 뿐이었노라지금 그들은 선조들의 길을 걷고 있느뇨 그대는 하나님의 운행에서어떠한 수정도 발견치 못할 것이 며 어떠한 변화도 발견치 못할 것이라
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mwenzake aseme: ee mola wetu mlezi! sikumpoteza mimi, bali yeye mwenyewe alikuwa katika upotovu wa mbali.
그의 동반자가 주여 제가 그를 죄악으로 유혹하지 아니했으며그 스스로 크게 방황하였나이다
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini kwa sababu ya hatari ya uzinzi, basi, kila mwanamume na awe na mke wake mwenyewe, na kila mwanamke awe na mume wake mwenyewe.
음 행 의 연 고 로 남 자 마 다 자 기 아 내 를 두 고 여 자 마 다 자 기 남 편 을 두
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nao wakasema, "je, tunahitaji ushahidi mwingine? sisi wenyewe tumesikia akisema kwa mdomo wake mwenyewe."
저 희 가 가 로 되 ` 어 찌 더 증 거 를 요 구 하 리 요 우 리 가 친 히 그 입 에 서 들 었 노 라' 하 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"daudi mwenyewe anamwita kristo bwana. basi, kristo atakuwaje mwanae?" umati wa watu ulikuwa ukimsikiliza kwa furaha.
다 윗 이 그 리 스 도 를 주 라 하 였 은 즉 어 찌 그 의 자 손 이 되 겠 느 냐 ?' 하 시 더 라 백 성 이 즐 겁 게 듣 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting